MUCC - マゼンタ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MUCC - マゼンタ




マゼンタ
Magenta
超幻想の空想のそれは
It's a surreal phantasy.
痛い痛い痛い色を見せた
Shows me sickeningly painful colours.
理性もない感覚も無い体へ
There's a body without any sense or reason,
どうやったってそんな可視光線
And no matter what, such a ray of light,
暗い暗い暗い見える事ない
Dark, dark, dark - it can't be seen.
意識ん中の地平線を眺めていた
I was looking at the horizon in my consciousness.
足枷を引きずってるあばずれの真昼
A harlot who drags her chains around in broad daylight.
ねえ僕は何処 君は誰 響くエンドロール
Hey don't you know? I don't know you. And the ending roll plays.
鉛の水 沈むこの体
My body's sinking in the toxic water.
最後の夜だから 少しだけさよなら
It's my last night, so I'll say goodbye, for just a while.
裂ける声悲しみが 陽を包んだ
My mourning voice splits the sun wrapped in sadness.
最後の夜だから 一人の夜だから
It's my last night, my lonely night.
この目ふさぐ雨だって優しかった
The rain which conceals my eyes is gentle.
最後の夜だから まだ見てておくれよ
It's my last night, so please watch me for a while longer.
ずぶ濡れに汚れたって咲くマゼンタ
Magenta blooms even though it's covered in filth.
黒い絨毯 星月 割れた砂時計
The black carpet, stars and moon, the sands of time have run out.
聖者の行進は僕の上を歩く
The saints march on above me.
一瞬を刺した光頭ん中で乱射する
They stab at the moment of light that flashes about in my head.
強膜はド悪趣味なコントラストを目に描いた
My retina enjoys the wicked contrast drawn in my eyes.
この世界を 彩る眼光
The gaze that colours this world.
最後の夜だから 少しだけさよなら
It's my last night, so I'll say goodbye, for just a while.
裂ける声悲しみが 陽を包んだ
My mourning voice splits the sun wrapped in sadness.
最後の夜だから 一人の夜だから
It's my last night, my lonely night.
この目ふさぐ雨だって優しかった
The rain which conceals my eyes is gentle.
明けてくこの空が 愛しくて愛しくて
I love the dawning sky, and I love it so much.
朝焼けに染められて咲くマゼンタ
Magenta blooms, dipped in the morning sun.
僕だけの色マゼンタ 紅く燃えた
Magenta, my own colour, burns in crimson.





Авторы: YUKKE, YUKKE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.