MUCC - 儚くとも - перевод текста песни на английский

儚くとも - MUCCперевод на английский




儚くとも
Even So Fleetingly
死んでゆく儚さと
I have learned the fleetingness of dying,
生きてゆく無意味さと
The meaninglessness of continuing to live,
愛することの惨めさを知りました
And the misery of knowing how to love.
これで終わりになるなら
If this will end,
ここで終わりにしようか?
Should I end it here?
明日この部屋を出て行こう
I will leave this room tomorrow,
今日までの僕をおいて行こう
I will leave the me who has been up until today.
列車は走り出し
The train set off,
幼さを置き去りにした
Leaving childishness behind.
微笑えなくなって一つ大人になれた
I can no longer smile, I have become one step more mature.
何のため生きようか
What am I living for?
汚れた大気吸い込んで
I inhaled the polluted air,
疲れ果てて子供のように
Exhausted, I fell asleep like a child.
眠りました
I slept.
何時か微笑えますように
Someday I will be able to smile,
たとえそれが儚くとも
Even if it is fleeting.
死んでゆく儚さと
I have learned the fleetingness of dying,
生きてゆく
Of continuing to live;
無意味さと
The meaninglessness
愛することの惨めさを知りました
And the misery of knowing how to love.
何のため生きようか
What am I living for?
誰のため微笑おうか
For whom should I smile?
僕に微笑みかけたのはあなたでした
It was you who smiled at me.
たとえそれが儚くとも
Even if it is fleeting.





Авторы: 逹瑯


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.