MUCC - 嘘で歪む心臓 - перевод текста песни на английский

嘘で歪む心臓 - MUCCперевод на английский




嘘で歪む心臓
A Heart Distorted by Lies
「私は何も知らないふりしていてあげるわ。
“I'll pretend that I don't know anything.
泣いて、壊れて、笑って...」
Cry, break down, laugh...”
もう只死ぬのを待つだけの仔猫を見た。
I saw a kitten just waiting to die.
排泄器は塞がれたらしく誰も近づかない。
Its excretions were blocked, and no one would go near it.
本人はそれが当たり前のような顔してる。
The kitten acted as though it was perfectly normal.
あなたは終わりがわかんない。
You don't know when you're truly at an end.
雨は上がる気配もなく降り続いている。
The rain continued to fall with no sign of stopping.
部屋の明かり消して床にはいつくばって、
I turned off the lights and crawled across the floor.
不幸な人のことを考えて自分慰めて、また一つ逃げ道増やしてる。
I thought about the unfortunate and felt sorry for myself, and once more, I made an escape.
まっさらな紙に落ちた、一滴の黒いそれは
A single black drop fell on the spotless paper.
滲み出し広がって何も見えなくした。
It spread and grew, until I could see nothing.
キチガって暴れ始めた彼の心臓。
His heart went berserk.
妄想は膨らむばかりどうにもなりやしない。
His delusions grew, until he could no longer contain them.
彼女は何も知らないで愛想を振りまいてる。
She loves and cares, but she knows nothing.
私は、あなたが、わかんない。
I don't understand. You don't understand.
夜は終わる気配もなく飲み込み続ける
The night continued on, swallowing the words.
言葉を指でなぞって床をはいずり回って
I traced the words with my finger and crawled across the floor.
その言葉に嘘、偽りはないが、隠し事はあり、爪がくいこみ始める。
There were no lies or falsehoods in those words, but there were secrets, and my nails began to dig in.
嘘が下手な男と隠し事がうまい女
A man who is bad at lying and a woman who is good at hiding things,
傷付くのがいやで自分追いつめて
Avoiding getting hurt, cornering yourself,
滲み出す輪郭それに伴う痛み
The spreading form and the pain that comes with it,
柔らかな曲線は影を持つ。
The soft curves hold shadows.
雨は上がる気配もなく飲み込み続ける
The rain continued to fall, swallowing everything.
仔猫のことを考えて心臓かきむしられて
My heart ached as I thought of the kitten.
簡単に自殺を考えたことは一度もないが、何だか死にたい気持ちです
I've never thought seriously about suicide, but I sometimes feel like dying.
嘘ばかりの男と、騙され上手な女
A man who tells nothing but lies, and a woman who is adept at being deceived,
傷つくのが怖くて、無垢を演じてた。
Too afraid of getting hurt, acting innocent.
流れ出す激情。それに伴う目覚め
Emotions spill out, and with them, an awakening,
柔らかな曲線は、影を持つ。
The soft curves hold shadows.
仔猫も自分の運命を、理解することができたなら
If only the kitten could understand its own fate,
知りたくなんかなかったと、思うでしょう。
It would wish it had never known.





Авторы: Iwakami (pka Tatsuro) Tatsuro, Fukuno (pka Yuuke) Yusuke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.