Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あらゆる感情が消えた
この空しさは誰?
All
my
emotions
have
vanished.
Who
is
this
emptiness?
ひきさかれた足元のツバサ
The
wings
at
my
broken
feet,
何度拾っても砂になり消えた
No
matter
how
often
I
picked
them
up,
they
turned
to
sand
and
vanished.
意識をつなぐ唯一の
光
羽
共に消えかけ
The
only
light
that
kept
me
conscious,
my
feathers,
are
fading
away
together.
体は現実に拒絶を示し現実から逃げようとした
My
body
rejects
reality
and
tries
to
escape.
あぁ夢よ
共に契った約束よ
Oh,
my
dream,
the
promise
we
made
together,
もう二度と羽ばたくことはできないのですか
Can
I
never
fly
again?
泣き叫ぶことしかできなくなって
I
can
only
weep
and
cry
out.
僕は心に何を描き生きればいい?
What
should
I
paint
in
my
heart
and
live
for?
ツバサ折れねじまがり孤独に形を変えた
My
wings
are
broken
and
twisted,
transformed
into
loneliness.
血の涙流しても
Even
if
I
shed
tears
of
blood,
けして景色変わることはなく
The
scenery
will
never
change.
共に描いていた未完成の絵画
The
unfinished
painting
we
drew
together,
十字にひきさかれバラバラになった
Torn
apart
and
scattered
by
a
cross.
あぁ夢よ
共に契った約束よ
Oh,
my
dream,
the
promise
we
made
together,
もう二度と羽ばたくことはできないのでしょう
I
guess
we
can
never
fly
again.
泣き叫ぶことしかできなくなって
I
can
only
weep
and
cry
out.
僕は心に何を描き生きればいい?
What
should
I
paint
in
my
heart
and
live
for?
壊れて消えたツバサと思い出と
My
broken
and
vanished
wings,
our
memories,
果たすことのできなかった永遠の約束を
And
the
promise
of
eternity
we
couldn't
keep,
忘れられない僕は一人
I,
alone,
cannot
forget
them.
未完の絵画に色を付けようと
I
try
to
add
color
to
the
unfinished
painting,
ちぎれた破片拾い集めて
Collecting
the
torn
fragments.
かなわない夢を食らい続けるだけ
But
I
only
continue
to
devour
unfulfilled
dreams.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ミヤ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.