MUCC - Kuchiki No Tou - перевод текста песни на английский

Kuchiki No Tou - MUCCперевод на английский




Kuchiki No Tou
Kuchiki No Tou
積み上げた 積み木の塔を
I piled up and destroyed the tower of building blocks
私の手でバラバラに殺しました
With my own hands, I tore it apart
視界の全ては温度を失って
Everything in my field of vision lost its temperature
散らばった朽木こそが私でしょう。
The scattered, rotten wood is me
「心は握り潰して」
Crush my heart
理由は私の欠陥でした
The reason was my own defect
歪み捻れた道徳が故の
Because of my twisted morals
唄う事が贖罪でしょう
Singing will be my atonement
願いは 朽木と共に
My wish is with the rotten wood
「決して消えぬ痛嘆 こびりついた掌」
An eternal, searing pain stuck to my palms
あぁ 終わらぬ過去を引きずって
Oh, I drag my endless past behind me
朽木の上を偽足で歩く
I walk on the rotten wood with false legs
もう 何一つ守りきれぬなら
If I can't protect anything anymore
私は木偶になり 身を枯らすまで
I will become a puppet and wither away
繰り返す嘔吐 尽きるまで
I will keep vomiting until it's gone
暗闇は必然
Darkness is inevitable
光など求めるが愚か
It's foolish to seek the light
空っぽの光を浴びて
Bathing in the empty light
さぁ もがき 刻み続け
Come, struggle, and keep carving
「私は 生きていますか? 気でも違えそうで」
Am I alive? I feel like I'm going insane
あの日から
Since that day
あぁ 終わらぬ過去を引きずって
Oh, I drag my endless past behind me
苦痛に染め上げたこの手を擡げ
I raise this hand stained with agony
もう 痛みなど捨て去ればいい
Now, I can let go of the pain
私は木偶であり 人では非ず
I am a puppet, not a human
生きてこの手で贖罪を 贖いを
I live and atone with this hand, over and over





Авторы: Yaguchi Masaaki, Tatsuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.