MUCC - 絶体絶命 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MUCC - 絶体絶命




絶体絶命
Caught between a rock and a hard place
別れて欲しいの 彼と
I want you to break up with him,
そんな事は出来ないわ
But I can't do that,
愛しているのよ 彼を
I love him,
それは私も同じ事
I feel the same way,
夕暮れ迫るカフェテラス
As the sun sets on the cafe terrace,
その人は白いハンカチを噛む
She bites her white handkerchief,
薬指には銀色に
On her ring finger, a silver band
輝く指輪が私を弾いてる
Shines, rejecting me,
そこへ彼 遅れて来た彼
Then he comes, late,
ふたりとも 落ちついてって言ったわ
And we both tell him to calm down,
三人模様の絶体絶命
A love triangle, a deadlock,
さあさあ さあさあ
Come on, come on,
はっきりカタをつけてよ
Let's settle this once and for all,
はっきりカタをつけてよ
Let's settle this once and for all,
はっきりカタをつけてよ
Let's settle this once and for all,
やってられないわ
I can't stand this anymore,
その人と私のどちらを選ぶの
Who will you choose, me or him?
一輪差しの薔薇の花
A single rose in a vase,
その人はずらし涙を隠すの
She brushes it aside, hiding her tears,
チラリと視く唇は
Her trembling lips,
コーヒーカップと一緒に震えてる
Quiver with her coffee cup,
そこへ彼 話しかける彼
Then he speaks to her,
二人共 愛してるって言ったわ
We both say we love you,
人間模様の絶体絶命
A human drama, a deadlock,
さあさあ さあさあ
Come on, come on,
すっかりカタはついたわ
It's all been decided,
すっかりカタはついたわ
It's all been decided,
すっかりカタはついたわ
It's all been decided,
やってられないわ
I can't stand this anymore,
その人の涙の深さに負けたの
I lost to the depth of her tears,
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
やってられないわ
I can't stand this anymore,
Bye bye bye bye
Bye bye bye bye
やってられないわ
I can't stand this anymore,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.