Muchachito Bombo Infierno - Caraguapa - перевод текста песни на немецкий

Caraguapa - Muchachito Bombo Infiernoперевод на немецкий




Caraguapa
Hübsche
¿Donde vas caraguapa? Que se te ha estropeado el pelo
Wohin gehst du, Hübsche? Dein Haar ist ganz zerzaust.
Tienes los ojos de llorar y yo así no los recuerdo
Du hast verweinte Augen, und so erinnere ich mich nicht an sie.
Recuerdo de tu mirar, de tus lindos ojos negros
Ich erinnere mich an deinen Blick, an deine schönen schwarzen Augen.
Esa mirada es imposible de olvidar
Dieser Blick ist unmöglich zu vergessen.
¿Dónde vas caraguapa? ¿Quién te dijo a tí?
Wohin gehst du, Hübsche? Wer hat dir das gesagt?
Nunca se supera una resaca
Einen Kater überwindet man nie.
¿Dónde vas caraguapa? ¿Quién te hizo elegir?
Wohin gehst du, Hübsche? Wer hat dich wählen lassen?
Tomar camino, carretera o manta
Den Weg zu nehmen, die Straße oder einfach nur fort.
Dejarte de ti
Von dir zu lassen.
Dejarte de ti
Von dir zu lassen.
Y yo era el que soñaba con tus brazos
Und ich war derjenige, der von deinen Armen träumte.
Como yo subir al techo
Wie ich aufs Dach klettere.
Como bajar de la silla
Wie ich vom Stuhl steige.
Como yo besar tus besos
Wie ich deine Küsse küsse.
Como verme en tu sonrisa
Wie ich mich in deinem Lächeln sehe.
Como mantener el peso
Wie das Gewicht zu halten.
Suspendido en la cornisa
Schwebend auf dem Sims.
Como yo verme en tus besos
Wie ich mich in deinen Küssen sehe.
Como verme en tu sonrisa
Wie ich mich in deinem Lächeln sehe.
Como ser capaz
Wie es zu schaffen.
Dejarme de ti
Von dir zu lassen.
Dejarme de ti
Von dir zu lassen.
Dejarme de ti
Von dir zu lassen.
Dejarme de ti
Von dir zu lassen.
Y yo era el que soñaba con tus brazos
Und ich war derjenige, der von deinen Armen träumte.
¿Dónde vas caraguapa? Que no me dices nada de na'
Wohin gehst du, Hübsche? Dass du mir rein gar nichts sagst.
¿Dónde vas caraguapa? Caraguapa se va
Wohin gehst du, Hübsche? Die Hübsche geht fort.
Recuerdo de su mirar, de sus lindos ojos negros
Ich erinnere mich an ihren Blick, an ihre schönen schwarzen Augen.
Esa mirada es imposible de olvidar
Dieser Blick ist unmöglich zu vergessen.
Esa mirada era imposible de olvidar
Jener Blick war unmöglich zu vergessen.
Esa mirada es imposible de olvidar
Dieser Blick ist unmöglich zu vergessen.
Caraguapa se va
Die Hübsche geht fort.
Caraguapa se va
Die Hübsche geht fort.
Caraguapa se va
Die Hübsche geht fort.
Caraguapa se va
Die Hübsche geht fort.
Caraguapa
Hübsche.
Caraguapa se va
Die Hübsche geht fort.
Caraguapa
Hübsche.





Авторы: "jairo Perera ""muchachito"""


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.