Текст и перевод песни Muchachito Bombo Infierno - Cuestión de suerte (con Estopa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuestión de suerte (con Estopa)
A Matter of Luck (with Estopa)
Pude
dormir
de
tres
a
seis
I
managed
to
sleep
from
three
to
six
Y
ya
empezó
a
correr
el
día.
And
the
day
already
started
running.
Tenía
mala
gana
de
comer
I
had
no
appetite
to
eat
Y
muy
pocas
ansias
de
trabajar
And
very
little
desire
to
work
Que
no
quiero
más,
que
no
quiero
más
I
don't
want
more,
I
don't
want
more
Verdad,
con
la
sopa
me
quedo
igual.
Truth
is,
the
soup
leaves
me
the
same.
Ay,
ay,ay
mamá
Oh,
oh,
oh
mama
Si
no
me
ahogo
con
un
cacho
de
pan.
If
I
don't
choke
on
a
piece
of
bread.
Y
empiezo
a
pensar:
And
I
start
to
think:
¿Por
qué
esta
vida
me
esta
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Si
todo
es
cuesta
p'arriba,
If
everything
is
uphill,
Si
no
encuentras
cuesta
abajo,
If
you
can't
find
a
downhill,
Cuando
mantenerse
sano
When
staying
healthy
Se
convierte
en
un
trabajo.
Becomes
a
job.
Por
mucho
que
te
lo
curres,
No
matter
how
hard
you
work,
Por
mucho
que
a
ti
te
cueste,
No
matter
how
much
it
costs
you,
Lo
creas
o
no
lo
creas
Believe
it
or
not
Y
es
todo
es
cuestión
de
suerte.
It's
all
a
matter
of
luck.
Suerte,
suerte,
cuestión
de
suerte,
Luck,
luck,
a
matter
of
luck,
Todo
es
cuestión
de
suerte.
Everything
is
a
matter
of
luck.
Suerte,
suerte,
cuestión
de
suerte,
Luck,
luck,
a
matter
of
luck,
Me
está
matando.
It's
killing
me.
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Porque
después
de
otro
pie
viene
otro
pie
Because
after
one
foot
comes
another
Y
a
lo
hecho
saca
pecho,
And
face
what's
done
with
your
chest
out,
No
olvides
celebrarlo
bien,
Don't
forget
to
celebrate
it
well,
Ay!
si
te
quedas
satisfecho.
Oh!
if
you're
satisfied.
Que
no
quiero
más,
que
no
quiero
más
I
don't
want
more,
I
don't
want
more
Verdad,
con
la
sopa
me
quedo
igual.
Truth
is,
the
soup
leaves
me
the
same.
Ay,
ay,
ay
mamá
Oh,
oh,
oh
mama
Traigo
barrita
de
pan
pa
mojar.
I
brought
a
breadstick
to
dip.
Y
al
carajo
ya,
And
to
hell
with
it,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Levanta
(levanta),
despierta
(despierta),
Get
up
(get
up),
wake
up
(wake
up),
Y
hecha
ya
algo
al
cuerpo
pa
desayunar,
And
put
something
in
your
body
for
breakfast,
Arranca,
y
aprieta,
Start
up,
and
push,
Prepara
bien
los
huesos
que
esto
va
a
empezar.
Prepare
your
bones
well
because
this
is
going
to
start.
Si
no
quieres
más,
si
no
quieres
más,
If
you
don't
want
more,
if
you
don't
want
more,
Te
ponen
dos
tazas
y
a
rebosar.
They'll
give
you
two
cups
and
overflowing.
Madre
mía
que
plan!
My
goodness,
what
a
plan!
Trae
ni
que
sea
un
poco
pan
pa
mojar.
Bring
at
least
a
little
bread
to
dip.
Se
me
olvidó
vivir,
I
forgot
to
live,
Porque
la
suerte
está
descansando...
Because
luck
is
resting...
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Me
va
a
matar,
It's
going
to
kill
me,
¿Por
qué
esta
vida
me
está
matando?
Why
is
this
life
killing
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.