Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
fumar
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
rauchen
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
estrujar
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf,
mich
abzumühen
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
brindar
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
trinken
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
vivir
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
leben
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
existir
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
existieren
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
vivir
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
leben
Será
mejor
que
no
me
quieras
a
mí
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
El
día
que
tú
me
quieras
que
me
quieras
de
verdad
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
an
dem
du
mich
wirklich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
de
una
forma
habitual
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
ganz
normal
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
cuando
yo
te
quiera
más
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
wenn
ich
dich
mehr
liebe
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
nadar
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
höre
ich
auf
zu
schwimmen
El
día
que
tú
me
quieras,
que
unos
vienen
que
otros
van
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
dass
die
einen
kommen,
die
anderen
gehen
El
día
que
tú
me
quieras,
cuando
yo
te
quiera
más
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst,
wenn
ich
dich
mehr
liebe
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
¡Hey,
parezo
una
abichuela!
¡Hey,
ich
seh
aus
wie
'ne
Bohne!
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
El
día
que
tú
me
quieras
An
dem
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Es
wäre
besser,
wenn
du
mich
nicht
mehr
liebst
Será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Es
wäre
besser,
es
wäre
besser,
es
wäre
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Perera Viedma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.