Текст и перевод песни Muchachito Bombo Infierno - Será Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
fumar
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
брошу
курить
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
estrujar
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
пить
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
brindar
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
гулять
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
vivir
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
жить
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
existir
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
существовать
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
vivir
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
жить
Será
mejor
que
no
me
quieras
a
mí
Лучше
бы
ты
меня
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
El
día
que
tú
me
quieras
que
me
quieras
de
verdad
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
полюбишь
по-настоящему
El
día
que
tú
me
quieras
de
una
forma
habitual
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
как
обычно
El
día
que
tú
me
quieras
cuando
yo
te
quiera
más
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
когда
я
полюблю
тебя
больше
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
El
día
que
tú
me
quieras,
me
dejo
de
nadar
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
я
перестану
плавать
El
día
que
tú
me
quieras,
que
unos
vienen
que
otros
van
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
когда
одни
приходят,
другие
уходят
El
día
que
tú
me
quieras,
cuando
yo
te
quiera
más
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь,
когда
я
полюблю
тебя
больше
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
¡Hey,
parezo
una
abichuela!
Эй,
я
похож
на
фасоль!
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
El
día
que
tú
me
quieras
В
тот
день,
когда
ты
меня
полюбишь
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor
que
no
me
quieras
más
Лучше
бы
ты
меня
больше
не
любила
Será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы
Será
mejor,
será
mejor,
será
mejor
Лучше
бы,
лучше
бы,
лучше
бы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Perera Viedma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.