Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Vigilancia
Ohne Überwachung
Tengo
que
vigilarme,
Ich
muss
mich
überwachen,
Tengo
que
vigilarme,
Ich
muss
mich
überwachen,
Tengo
que
vigilarme,
Ich
muss
mich
überwachen,
Y
no
quiero
vigilarme,
Und
ich
will
mich
nicht
überwachen,
Ni
qyuiero
que
nos
vigilen,
ni
vigilarte,
Ich
will
weder,
dass
man
uns
überwacht,
noch
dich
überwachen,
Yo
quiero
amarte...
Ich
will
dich
lieben...
Yo
quiero
amarte,
como
la
nata
al
chocolate,
Ich
will
dich
lieben,
wie
die
Sahne
die
Schokolade,
Se
deshace
encima
de
él,
yo
quiero
amarte,
Sie
zergeht
auf
ihr,
ich
will
dich
lieben,
Yo
quiero
verte
sin
imaginarte,
Ich
will
dich
sehen,
ohne
dich
[nur]
vorzustellen,
Yo
quiero
olerte,
yo
quiero
tocarte...
Ich
will
dich
riechen,
ich
will
dich
berühren...
Quiero
dormir
en
tu
falda
una
cuna,
Ich
will
in
deinem
Schoß
schlafen,
eine
Wiege,
Sin
vigilancia
yo
quiero
dormir,
Ohne
Überwachung
will
ich
schlafen,
No
quiero
dar
hoy
besos
a
la
luna,
Ich
will
heute
keine
Küsse
dem
Mond
geben,
Está
muy
lejos,
prefiero
dártelos
a
tí,
Er
ist
zu
weit
weg,
ich
gebe
sie
lieber
dir,
Porque
se
que
tú
me
quieres...
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst...
Yo
quiero
amarte,
como
la
nata
al
chocolate,
Ich
will
dich
lieben,
wie
die
Sahne
die
Schokolade,
Se
deshace
encima
de
él,
yo
quiero
amarte,
Sie
zergeht
auf
ihr,
ich
will
dich
lieben,
Yo
quiero
verte
sin
imaginarte,
Ich
will
dich
sehen,
ohne
dich
[nur]
vorzustellen,
Yo
quiero
olerte,
yo
quiero
tocarte...
Ich
will
dich
riechen,
ich
will
dich
berühren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "jairo Perera ""muchachito"""
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.