Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino y Se Fue
Kam und ging
1,
2,
3 y
pum!
1,
2,
3 und
bumm!
Todo
vino
y
se
fue
Alles
kam
und
ging
Por
el
camino
que
vino
Auf
dem
Weg,
den
es
kam
Todo
viene
y
se
va
Alles
kommt
und
geht
Por
su
propio
camino
(x2)
Auf
seinem
eigenen
Weg
(x2)
Y
hoy
no
estamos
pa
mirar
Und
heute
sind
wir
nicht
da,
um
zu
schauen
Los
códigos
de
barras
Die
Strichcodes
Los
animales
buenos
Die
guten
Tiere
Los
animales
que
sacan
garras
Die
Tiere,
die
Krallen
zeigen
Ni
los
que
echan
el
vuelo
Noch
die,
die
davonfliegen
Ni
los
semáforos
en
ámbar
Noch
die
Ampeln
auf
Gelb
Por
eso
yo
canto
hoy,
Deshalb
singe
ich
heute,
Mi
mal
espanto
y
voy
Meine
bösen
Geister
vertreibe
ich,
meine
Süße,
und
gehe
Todo
vino
y
se
fue
Alles
kam
und
ging
Por
el
camino
que
vino
Auf
dem
Weg,
den
es
kam
Todo
viene
y
seva
Alles
kommt
und
geht
Por
su
propio
camino
(x2)
Auf
seinem
eigenen
Weg
(x2)
Sin
querer
nada
cambiar.
Ohne
etwas
ändern
zu
wollen.
Es
el
tramo
del
camino
Es
ist
der
Abschnitt
des
Weges
Que
junta
lo
bueno
y
lo
malo
Der
das
Gute
und
das
Schlechte
vereint
Donde
se
paran
los
caminos
Wo
die
Wege
sich
kreuzen
Donde
se
separan
las
manos
Wo
die
Hände
sich
trennen
Donde
nadie
recuerda
Wo
niemand
sich
erinnert
Que
fuimos
hermanos
Dass
wir
Brüder
waren
Por
eso
yo
canto
Deshalb
singe
ich,
meine
Liebste,
Hoy
mi
mal
espanto
Heute
meine
bösen
Geister
Estoy
en
un
mundo
que
está
loco
Ich
bin
in
einer
Welt,
die
verrückt
ist
Unos
crecen
poco
a
poco
Manche
wachsen
langsam
En
un
mundo
que
está
loco
In
einer
Welt,
die
verrückt
ist
Ay
quien
no
crece
(x2)
Oh,
wer
nicht
wächst
(x2)
Hay
quien
no
llega
a
crecer
(x4)
Manche
schaffen
es
nicht
zu
wachsen
(x4)
Todo
vino
y
se
fue
Alles
kam
und
ging
Por
el
camino
que
vino
Auf
dem
Weg,
den
es
kam
Todo
viene
y
se
va
Alles
kommt
und
geht
Por
su
propio
camino
(x2)
Auf
seinem
eigenen
Weg
(x2)
Sin
querer
nada
cambia
Ohne
etwas
ändern
zu
wollen
Todo
vino
y
se
fue
Alles
kam
und
ging
Todo
viene
y
se
va
Alles
kommt
und
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Perera Viedma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.