Текст и перевод песни Mucho Muchacho - Tenemos Droga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenemos Droga
У нас есть наркотики
Tenemos
droga,
y
un
pie
en
la
soga
У
нас
есть
наркотики
и
нога
в
петле,
Noventa
minutos
antes
de
prórroga
Девяносто
минут
до
экстра-тайма.
Sé
que
estás
ahí
reconociendo
la
obra
Знаю,
ты
здесь,
оцениваешь
мою
работу,
Ya
es
hora,
sabéis
que
me
sobra
Пора,
знаешь,
у
меня
в
избытке.
Se
paga
el
peso,
el
esfuerzo
se
valora
За
все
приходится
платить,
усилия
ценятся,
Tengo
fuego
en
la
boca,
como
Mario
Cobretti
en
Cobra
У
меня
во
рту
огонь,
как
у
Марио
Кобретти
в
"Кобре".
Yo
te
entiendo
abusadora
Я
тебя
понимаю,
хищница,
Nadie
te
regala
los
billetes,
panoja
Никто
не
дарит
тебе
деньги,
бабки.
Si
tienes
un
buen
fajo,
deja
que
en
tu
cara
me
corra
Если
у
тебя
толстая
пачка,
позволь
мне
кончить
тебе
на
лицо,
Porque
es
así
y
ahora,
algunos
tiempos
mejoran
Потому
что
так
и
есть,
и
сейчас,
некоторые
времена
становятся
лучше.
Las
estadísticas
en
los
tiempos
me
corroboran
Статистика
подтверждает
мои
слова,
Lo
que
mi
cerebro
ahorra
os
lo
gastaríais
todas,
sois
muy
zorras
То,
что
копит
мой
мозг,
вы
бы
все
потратили,
вы
такие
хитрые.
La
crema
es
esa
capa
con
la
que
te
forras
Сливки
- это
та
прослойка,
благодаря
которой
ты
богатеешь,
La
crema
es
el
estilo
que
tú
me
robas
Сливки
- это
стиль,
который
ты
у
меня
воруешь.
Lo
hacéis
fantástico
pero
sois
tan
bobas
Вы
делаете
это
фантастически,
но
вы
такие
глупые.
Está
sonando
el
Bass,
tu
casa
se
desploma
Бас
качает,
твой
дом
рушится.
Esto
es
7 Notas,
ahora
entiendes
el
aroma
Это
7 Notas,
теперь
ты
понимаешь
аромат,
Cuando
escupo
mierda
así,
no
estoy
hablando
en
broma
Когда
я
так
плююсь
дерьмом,
я
не
шучу.
Sudo
de
Madrid,
sudo
de
Barcelona
Плевать
мне
на
Мадрид,
плевать
мне
на
Барселону,
Estoy
en
I-B-I-Z-A,
¿perdona?
Я
на
И-Б-И-Ц-Е,
извини.
Tú
sabes
que
ya
no
me
importa
nada
Ты
знаешь,
что
мне
уже
ничего
не
важно,
Porque
estoy
feliz,
sé
que
te
voy
a
quemar
Потому
что
я
счастлив,
знаю,
что
я
тебя
сожгу.
Algunos
chicos
por
ahí
entienden
bien
mi
Hip
Hop
Некоторые
парни
понимают
мой
хип-хоп,
Mi
texto,
mi
rabia,
también
mi
clica
Мой
текст,
мою
ярость,
мою
команду.
Pero
hay
muchos
mamones
que
no
ven
mi
película
Но
есть
много
мудаков,
которые
не
видят
мой
фильм,
Porque
no
tienen
la
calle
que
se
necesita
Потому
что
у
них
нет
той
улицы,
которая
нужна,
Para
aceptar
mi
lirica
Чтобы
принять
мою
лирику.
Pero
no
sois
mi
mierda,
mi
realidad
es
mi
crítica
Но
вы
не
мое
дерьмо,
моя
реальность
- моя
критика.
¿Lo
veis
claro?,
¿la
visión
es
nítida?
Видите
ли
вы
ясно?
Зрение
четкое?
Estoy
en
esto
desde
la
isla
magnética
Я
в
этом
деле
с
магнитного
острова,
Corre
a
por
tiritas,
ha
vuelto
el
especialista
Беги
за
пластырями,
вернулся
специалист,
El
especialista
en
rimas,
que
tú
necesitas
Специалист
по
рифмам,
который
тебе
нужен.
Pero
si
me
empujas
voy
a
caer
Но
если
ты
толкнешь
меня,
я
упаду,
Porque
estamos
en
la
cuerda
floja
Потому
что
мы
на
канате.
Solo
necesito
un
poco
más
de
que
Мне
нужно
всего
лишь
немного
больше,
Un
poco
más
de
panoja
Немного
больше
бабла.
Perdidos
en
la
calle
sin
saber
qué
hacer,
pero
a
quien
le
importas
Потерянные
на
улице,
не
зная,
что
делать,
но
кому
какое
дело,
Entiéndelo,
tengo
que
comer
Пойми,
мне
нужно
есть,
Pagar
facturas,
comprarme
ropa
Оплачивать
счета,
покупать
одежду,
Echar
gasolina,
cerrarte
la
boca
Заправлять
машину,
заткнуть
тебе
рот.
Tenemos
droga
У
нас
есть
наркотики.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Garcia Garci-nuno, Oliver Gallego Sarmiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.