Muchy - 22 godziny - перевод текста песни на русский

22 godziny - Muchyперевод на русский




22 godziny
22 часа
Za dużo wspomnień żywych
Слишком много живых воспоминаний
Za mało dni prawdziwych
Слишком мало настоящих дней
Te parę spojrzeń krzywych wybacz mi
Эти несколько косых взглядов прости мне
Na co dzień sympatyczny
Ежедневно симпатичный
Pozornie nieszkodliwy
На вид безобидный
Całkiem aromatyczny gęsty dym wybacz mi
Совсем ароматный густой дым прости мне
To może do mnie przyjdziesz
Может, ты ко мне зайдёшь
O ile to możliwe
Если это возможно
Przez tydzień pukać do nieswoich drzwi
Неделю стучать в чужие двери
To miało być na chwilę, to było nieprawdziwe
Это должно было быть на миг, это было ненастоящим
Nie dojdzie tylko niewysłany list
Не дойдёт только неотправленное письмо
Czy jesteś tam, czy jesteś tam sama?
Ты там, ты там одна?
To tak w sam raz, by nie wrócić na noc
Это как раз повод не возвращаться на ночь
To może do mnie przyjdziesz
Может, ты ко мне зайдёшь
Dwadzieścia dwie godziny
Двадцать два часа
I ani chwili dłużej, uwierz mi
И ни минутой дольше, поверь мне
Kto znowu się rozmyśli?
Кто опять передумает?
Kto znowu się pomyli?
Кто опять ошибётся?
Kto komu bez pytania skradnie sny?
Кто без спроса украдёт у кого-то сны?
Czy jesteś tam, czy jesteś tam sama?
Ты там, ты там одна?
To tak w sam raz, by nie wrócić na noc
Это как раз повод не возвращаться на ночь
Czy jesteś tam, czy jesteś tam sama? Halo?
Ты там, ты там одна? Алё?
Bo świeci się, a przecież jest rano
Ведь горит свет, а на улице уже утро
Za dużo wspomnień żywych
Слишком много живых воспоминаний
Za mało dni prawdziwych
Слишком мало настоящих дней
Te parę spojrzeń krzywych wybacz mi
Эти несколько косых взглядов прости мне
To miało być na chwilę
Это должно было быть на миг
To było nieprawdziwe
Это было ненастоящим
Nie dojdzie tylko niewysłany list
Не дойдёт только неотправленное письмо
Czy jesteś tam, czy jesteś tam sama?
Ты там, ты там одна?
To tak w sam raz, by nie wrócić na noc
Это как раз повод не возвращаться на ночь
Czy jesteś tam, czy jesteś tam sama? Halo?
Ты там, ты там одна? Алё?
Bo świeci się, a przecież jest rano
Ведь горит свет, а на улице уже утро





Авторы: Michał Jerzy Kmieciak, Michał Wiraszko, Pawel Krawczyk, Piotr Maciejewski, Stefan Grzegorz Czerwiński, Szymon Piotr Waliszewski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.