All the damage you did can't be undone Can't hide no matter how fast you run Your name is on the bullet in my gun
All den Schaden, den du angerichtet hast, kann nicht ungeschehen gemacht werden. Du kannst dich nicht verstecken, egal wie schnell du rennst. Dein Name steht auf der Kugel in meiner Waffe.
I got a trigger finger watch out here I come
Ich habe einen Finger am Abzug, pass auf, hier komme ich.
Just loading my pump
Ich lade gerade meine Pumpe.
Shotgun got one on the run
Shotgun, habe einen auf der Flucht.
This guy got me coming undone
Dieser Typ hat mich aus der Fassung gebracht.
But this guy taught me not to get strung
Aber dieser Typ hat mich gelehrt, mich nicht an jemanden zu hängen.
At first he'll come to work with flowers, necklaces, diamonds, and our relationship was higher than towers
Zuerst kam er mit Blumen, Halsketten und Diamanten zur Arbeit, und unsere Beziehung war höher als Türme.
Then it went sour
Dann wurde es sauer.
How a country man could do
Wie ein Landmann mir das antun konnte,
Me its beyond my belief
ist mir unbegreiflich.
I'm number one
Ich bin die Nummer eins.
My benelli gonna show you what I'm talking about
Meine Benelli wird dir zeigen, wovon ich rede.
I'm about getting even
Ich will es dir heimzahlen.
Or riding around this very evening
Oder ich fahre heute Abend herum.
Im looking around for that heathen well Either one of them will do
Ich suche nach diesem Heiden, nun, einer von beiden wird es tun.
I was ready to say I do
Ich war bereit, Ja zu sagen.
Now I wanna cut them every way but loose
Jetzt will ich dich auf jede erdenkliche Weise loswerden, nur nicht auf die nette.
I'm red hot you can see my fumes
Ich bin rotglühend, du kannst meine Wut sehen.
Don't light no match, this ain't perfume
Zünde kein Streichholz an, das ist kein Parfüm.
I aint a profit no this isn't a guess
Ich bin keine Prophetin, das ist keine Vermutung.
You're three and a half inches from being laid to rest
Du bist dreieinhalb Zoll davon entfernt, zur Ruhe gebettet zu werden.
All the damage you did can't be undone Can't hide no matter how fast you run Your name is on the bullet in my gun
All den Schaden, den du angerichtet hast, kann nicht ungeschehen gemacht werden. Du kannst dich nicht verstecken, egal wie schnell du rennst. Dein Name steht auf der Kugel in meiner Waffe.
I got a trigger finger watch out here I come
Ich habe einen Finger am Abzug, pass auf, hier komme ich.
I remember you drinking, getting muddy, on the weekends
Ich erinnere mich, wie du getrunken hast, dich im Schlamm gesuhlt hast, an den Wochenenden.
Everything was funny when deep in that mud, honey, iv'e been thinking it's gonna get ugly
Alles war lustig, als wir tief im Schlamm steckten, Schatz, ich habe darüber nachgedacht, dass es hässlich werden wird.
They say that whiskey talks
Sie sagen, dass Whiskey redet.
If the late night lies was whiskey's fault
Wenn die spätabendlichen Lügen die Schuld des Whiskeys waren,
I'd shoot jack, jim, jose, all them bottles lined up down the hall
würde ich Jack, Jim, Jose, all die Flaschen, die im Flur aufgereiht sind, erschießen.
All that is is an excuse
All das ist nur eine Ausrede
For men who do what you do
für Männer, die tun, was du tust.
Steal more hearts than hallmark cards and leave our house and leave them in our yards
Mehr Herzen stehlen als Glückwunschkarten und unser Haus verlassen und sie in unseren Gärten liegen lassen.
I'm in my backyard with a target full of holes
Ich bin in meinem Hinterhof mit einem Ziel voller Löcher.
I smile when I take aim my bead is set on your nose
Ich lächle, wenn ich ziele, mein Visier ist auf deine Nase gerichtet.
While that picture of you at the creek catching them catfish
Während dieses Bild von dir am Bach, wie du diese Welse fängst,
I got my practice in it's time to throw it in my truck and go
ich habe meine Übung darin, es ist Zeit, es in meinen Truck zu werfen und loszufahren.
I'm getting tired of you messing around When I see your ass I'm gonna lay you down
Ich habe es satt, dass du herumalberst. Wenn ich deinen Arsch sehe, werde ich dich flachlegen.
All the damage you did can't be undone Can't hide no matter how fast you run Your name is on the bullet in my gun
All den Schaden, den du angerichtet hast, kann nicht ungeschehen gemacht werden. Du kannst dich nicht verstecken, egal wie schnell du rennst. Dein Name steht auf der Kugel in meiner Waffe.
I got a trigger finger watch out here I come
Ich habe einen Finger am Abzug, pass auf, hier komme ich.
I'm ready, I'm steady, I'm aiming for you I'm locked in, loaded
Ich bin bereit, ich bin ruhig, ich ziele auf dich. Ich bin bereit, geladen.
Shoot
Schieß!
All the damage you did can't be undone Can't hide no matter how fast you run Your name is on the bullet in my gun I got a trigger finger watch out here I come
All den Schaden, den du angerichtet hast, kann nicht ungeschehen gemacht werden. Du kannst dich nicht verstecken, egal wie schnell du rennst. Dein Name steht auf der Kugel in meiner Waffe. Ich habe einen Finger am Abzug, pass auf, hier komme ich.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.