Muddy Monk feat. Ichon - Si l'on ride (Bonus Track) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Muddy Monk feat. Ichon - Si l'on ride (Bonus Track)




Si l'on ride (Bonus Track)
If we ride
Mais si l'on ride, la nuit les routes désertes
If we ride through the deserted roads at night,
Au loin là-bas, la nuit nous donnera des ailes
Far away, the night will give us wings.
Mais si l'on ride, la nuit les routes désertes
If we ride through the deserted roads at night,
Au loin là-bas, la nuit nous donnera des ailes
Far away, the night will give us wings.
Pourquoi faire simple
Why make it simple
Quand on peut faire compliqué
When we can make it complicated?
Je m'enfuis cette nuit
I'm running away tonight,
Tu devrais en profiter (viens avec moi)
You should take advantage of it (come with me).
Si t'aimes la vitesse
If you like speed,
Je sais rouler trop vite
I know how to drive too fast.
Pour rêver d'être libre
To dream of being free,
Il faut en être obligé
You have to be forced to be free.
Je m'enfuierai cette nuit
I will run away tonight.
Rien ne pourra m'en empêcher
Nothing can stop me.
On aura toute la vie
We will have our whole lives.
Ne sois pas pressée (cours après le blue)
Don't be in a hurry (chase the blue).
Je rêve d'être libre
I dream of being free,
Mais je veux l'être sans te quitter
But I want to be free without leaving you.
Mais si l'on ride, la nuit les routes désertes
If we ride through the deserted roads at night,
Au loin là-bas, la nuit nous donnera des ailes
Far away, the night will give us wings.
Mais si l'on ride, la nuit les routes désertes
If we ride through the deserted roads at night,
Au loin là-bas, la nuit nous donnera des ailes
Far away, the night will give us wings.





Muddy Monk feat. Ichon - Première ride
Альбом
Première ride
дата релиза
18-07-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.