Muddy Monk - L'aventura - перевод текста песни на немецкий

L'aventura - Muddy Monkперевод на немецкий




L'aventura
Das Abenteuer
Sur les routes dors
Auf den Straßen, schlaf
Je prends
Ich nehme
L'aventure des hommes
Das Abenteuer der Männer
Qui s'avancent
Die voranschreiten
L'art et la prudence, qui nous endort le soir
Die Kunst und die Vorsicht, die uns abends einschläfert
Esquiver les routines, qui nous maintiennent au port
Den Routinen ausweichen, die uns im Hafen halten
Sur les routes dors
Auf den Straßen, schlaf
Je penche
Ich neige mich
Les virages énormes, l'on tremble
Die riesigen Kurven, in denen man zittert
Fût suer ton corps nu, qui me demande encore
Dein nackter Körper schwitzte, der mich noch fragt
S'il est encore beau, s'il est encore temps
Ob er noch schön ist, ob es noch Zeit ist
Sur les routes dors
Auf den Straßen, schlaf
Je prends
Ich nehme
Le tracé des hommes
Die Spur der Männer
Qui se plantent
Die scheitern
Les rêves et les butins qui nous tentent (encore)
Die Träume und die Beute, die uns (noch) locken
Les traînées, les putains qui nous hantent (encore)
Die Spuren, die Huren, die uns (noch) heimsuchen
Sur les routes dors
Auf den Straßen, schlaf
Je tremble
Ich zittere
La moutine ment, la prudence
Die Routine lügt, die Vorsicht
Faisons lever les roues, on meurt de hasard ici
Lass uns die Räder hochziehen, man stirbt hier durch Zufall
Dans ces espérances mais il se fait tard aussi
In diesen Hoffnungen, aber es wird auch spät
Sur les routes dors, dors, dors
Auf den Straßen schlaf, schlaf, schlaf
Tout doucement
Ganz sanft
Sur les routes dors, dors, dors
Auf den Straßen schlaf, schlaf, schlaf
Tout recommence
Alles beginnt von Neuem





Авторы: Guillaume Dietrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.