Muddy Waters - Hoochie Coohie Man - перевод текста песни на русский

Hoochie Coohie Man - Muddy Watersперевод на русский




Hoochie Coohie Man
Мужчина-кудесник
Gypsy woman told my momma, before i was born
Цыганка сказала моей маме, ещё до моего рождения,
You got a boy-child comin′, gonna be a son-of-a-gun
«У тебя родится сын, настоящий сорванец,
Gonna make these pretty women, jump and shout
Он заставит хорошеньких женщин прыгать и кричать,
And the world will only know, a-what it's all about
И весь мир узнает, в чём тут дело».
Y′know i'm here
Знаешь, я здесь,
Everybody knows i'm here
Все знают, что я здесь,
And i′m the hoochie-coochie man
И я мужчина-кудесник.
Everybody knows i′m here
Все знают, что я здесь.
On the seventh hour, of the seventh day,
В седьмом часу седьмого дня
On the seventh month, the seventh doctor said:
Седьмого месяца седьмой доктор сказал:
"He's born for good luck, and i know you see;
«Он рожден на удачу, и, как вы видите,
Got seven hundred dollars, and don′t you mess with me
У него семьсот долларов, так что не связывайтесь со мной».
Y'know i′m here
Знаешь, я здесь,
Everybody knows i'm here
Все знают, что я здесь,
And i′m the hoochie-coochie man
И я мужчина-кудесник.
Everybody knows i'm here
Все знают, что я здесь.
Gypsy woman told my momma
Цыганка сказала моей маме,
Said "ooh, what a boy,
Сказала: «О, какой мальчишка,
He gonna make so many women,
Он заставит так много женщин
Jump and shout for joy"
Прыгать и кричать от радости».
Y'know i′m here
Знаешь, я здесь,
Everybody knows i′m here
Все знают, что я здесь,
And i'm the hoochie-coochie man
И я мужчина-кудесник.
Everybody knows i′m here
Все знают, что я здесь.
Gypsy woman told my momma, before i was born
Цыганка сказала моей маме, ещё до моего рождения,
You got a boy-child comin', gonna be a son-of-a-gun
«У тебя родится сын, настоящий сорванец,
Gonna make these pretty women, jump and shout
Он заставит хорошеньких женщин прыгать и кричать,
And the world will only know, a-what it′s all about
И весь мир узнает, в чём тут дело».
Y'know i′m here
Знаешь, я здесь,
Everybody knows i'm here
Все знают, что я здесь,
And i'm the hoochie-coochie man
И я мужчина-кудесник.
Everybody knows i′m here
Все знают, что я здесь.
Additional 2nd verse from original 1954 muddy waters take:
Дополнительный второй куплет из оригинальной записи Мадди Уотерса 1954 года:
I got a black cat bone, i got a mojo too
У меня есть кость чёрного кота, у меня есть и модзё,
I got john the conqueror, i′m gonna mess with you
У меня есть Джон-Завоеватель, я с тобой поиграю.
I'm gonna make you, pretty girl, lead me by the hand
Я заставлю тебя, красотка, вести меня за руку,
Then the world will know, the hoochie-coochie man
Тогда мир узнает, кто такой мужчина-кудесник.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.