Текст и перевод песни Muddy Waters - (I'm Your) Hoochie Coochie Man (1954 Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm Your) Hoochie Coochie Man (1954 Single Version)
(Я твой) Чувак-Вуду (Версия сингла 1954 года)
The
gypsy
woman
told
my
mother
Цыганка
сказала
моей
матери
Before
I
was
born
Еще
до
моего
рождения,
I
got
a
boy-child's
comin'
Что
у
нее
родится
сынок,
He's
gonna
be
a
son-of-a-gun
Что
он
будет
настоящий
сорванец.
He's
gonna
make
pretty
women's
Он
заставит
красоток
Jump
and
shout
Прыгать
и
кричать,
Then
the
world
gonna
know
И
тогда
весь
мир
узнает,
What
this
all
about
Что
к
чему.
Don't
you
know
I'm
here
Разве
ты
не
знаешь,
я
здесь,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
Well,
you
know
I'm
the
hoochie-coochie
man
Ну,
ты
же
знаешь,
я
чувак-вуду,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
I
got
a
black
cat
bone
У
меня
есть
кость
черного
кота,
I
got
a
mojo
too
У
меня
есть
и
модзё
тоже,
I
got
John
the
Conqueror
У
меня
есть
Джон-Завоеватель,
I'm
gonna
mess
with
you
Я
собираюсь
с
тобой
поиграть.
I'm
gonna
make
you
girls
Я
заставлю
вас,
девчонки,
Lead
me
by
my
hand
Вести
меня
за
руку,
Then
the
world
will
know
И
тогда
весь
мир
узнает,
The
hoochie-coochie
man
Чувака-вуду.
Don't
you
know
I'm
here
Разве
ты
не
знаешь,
я
здесь,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
Well,
you
know
I'm
the
hoochie-coochie
man
Ну,
ты
же
знаешь,
я
чувак-вуду,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
On
the
seventh
hour
В
седьмом
часу,
On
the
seventh
day
В
седьмой
день,
On
the
seventh
month
Седьмого
месяца,
The
seventh
doctor
say
Седьмой
доктор
сказал:
"He
was
born
for
good
luck
"Он
родился
на
удачу,
And
that
you
see
И
это
ты
видишь,
I
got
seven
hundred
dollars
У
меня
семьсот
долларов,
And
don't
you
mess
with
me
И
не
связывайся
со
мной".
But
you
know
I'm
here
Но
ты
знаешь,
я
здесь,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
Well,
you
know
I'm
the
hoochie-coochie
man
Ну,
ты
же
знаешь,
я
чувак-вуду,
Everybody
knows
I'm
here
Все
знают,
что
я
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIE DIXON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.