Текст и перевод песни Muddy Waters - Mannish Boy (I'm a Man)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mannish Boy (I'm a Man)
Мужчина до мозга костей (Я мужчина)
Everythin′,
everythin',
everythin′s
gonna
be
alright
this
mornin'
Сегодня
утром
всё,
абсолютно
всё
будет
хорошо
Ooh
yeah,
whoaw
О
да,
ух
ты
Now
when
I
was
a
young
boy,
at
the
age
of
five
Когда
я
был
мальчишкой,
лет
пяти
от
роду,
My
mother
said
I
was,
gonna
be
the
greatest
man
alive
Мама
говорила,
что
я
буду
самым
крутым
мужиком
на
свете
But
now
I'm
a
man,
way
past
21
Но
теперь
я
мужчина,
далеко
за
21
Want
you
to
believe
me
baby,
И
хочу,
чтобы
ты
мне
поверила,
детка,
I
have
lots
of
fun
Я
отрываюсь
по
полной
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
ммм,
ааа,
детка,
ннн
That
represents
man
Это
значит
мужчина
No
B,
O
child,
Y
Не
М,
А,
детка,
Л,
Ь,
Ч,
И,
К
That
mean
mannish
boy
Это
значит
почти
мужчина
I'm
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I'm
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I'm
a
rollin′
stone
Я
бродяга
I'm
a
hoochie
coochie
man
Я
знатный
бабник
Sittin′
on
the
outside,
just
me
and
my
mate
Сижу
снаружи,
только
я
и
моя
подруга
You
know
I
make
the
moon
honey,
Знаешь,
я
заставлю
луну-милую
Come
up
two
hours
late
Взойти
на
два
часа
позже
Wasn′t
that
a
man
Разве
это
не
по-мужски?
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
ммм,
ааа,
детка,
ннн
That
represents
man
Это
значит
мужчина
No
B,
O
child,
Y
Не
М,
А,
детка,
Л,
Ь,
Ч,
И,
К
That
mean
mannish
boy
Это
значит
почти
мужчина
I′m
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I'm
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I′m
a
rollin'
stone
Я
бродяга
I′m
a
hoochie
coochie
man
Я
знатный
бабник
The
line
I
shoot
will
never
miss
Моя
стрела
всегда
попадает
в
цель
When
I
make
love
to
a
woman,
Когда
я
люблю
женщину,
She
can't
resist
Она
не
может
устоять
I
think
I
go
down,
Думаю,
я
спущусь
To
old
Kansas
Stew
К
старому
Канзасскому
рагу
I'm
gonna
bring
back
my
second
cousin,
Я
верну
свою
троюродную
сестру,
That
little
Johnny
Conqueroo
Маленького
Джонни
Конкеру
All
you
little
girls,
Все
вы,
девчонки,
Sittin′out
at
that
line
Сидящие
в
очереди
I
can
make
love
to
you
woman,
Я
могу
заняться
с
тобой
любовью,
красотка,
In
five
minutes
time
Через
пять
минут
Ain′t
that
a
man
Разве
это
не
по-мужски?
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
ммм,
ааа,
детка,
ннн
That
represents
man
Это
значит
мужчина
No
B,
O
child,
Y
Не
М,
А,
детка,
Л,
Ь,
Ч,
И,
К
That
mean
mannish
boy
Это
значит
почти
мужчина
I'm
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I′m
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I'm
a
rollin′
stone
Я
бродяга
I'm
a
man-child
Я
мужичок
I′m
a
hoochie
coochie
man
Я
знатный
бабник
Well,
well,
well,
Ну,
ну,
ну,
Hurry,
hurry,
hurry,
hurry
Быстрее,
быстрее,
быстрее,
быстрее
Don't
hurt
me,
don't
hurt
me
child
Не
мучай
меня,
не
мучай
меня,
детка
Don′t
hurt
me,
don′t
hurt,
don't
hurt
me
child
Не
мучай
меня,
не
мучай,
не
мучай
меня,
детка
Well,
well,
well,
well
Ну,
ну,
ну,
ну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin London, Mckinley Morganfield, Ellas Mcdaniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.