Текст и перевод песни Mudfield - Nem Kell
Nem
kell
ma
hozzám
szólni
Тебе
не
обязательно
говорить
со
мной
сегодня.
Akaratom
korlátolni
Моя
воля
к
ограничению
Nem
kell,
ha
nem
kedvel
Ты
не
обязан,
если
я
тебе
не
нравлюсь,
De
nekem
mennem
kell
но
я
должен
уйти.
Falak
nélkül,
magamat
akarom
Без
стен
я
хочу
быть
собой.
Látni
tényleg
szárnyalni
szabadon
Чтобы
увидеть,
как
ты
действительно
паришь
свободно.
Ha
az
ég
már
ide
teremtett
Если
небеса
создали
тебя
здесь
...
Nem
kell
a
segítséged
Мне
не
нужна
твоя
помощь.
Ha
milliószor
elítéltek
Осужден
миллион
раз.
Elmondom
ezerszer
inkább
Я
скажу
тебе
тысячу
раз.
Magad
ereszd
el
Отпусти
себя.
Falak
nélkül
szavad
a
hatalom
Без
стен,
твое
слово-сила.
Vedd
észre
egyszer
majd
magadon
Заметьте
это
когда
нибудь
Hol
fáj,
hol
szúr
erősen
Там,
где
больно,
там,
где
больно.
Felőlem
Меня
это
устраивает
Kisfalumban
kék
az
ég
Небо
в
моей
деревне
Голубое.
Szép
emlékből
öntötték
Изгнанный
из
прекрасной
памяти
A
sarokról
a
falakat
rég
ledöntötték
В
углу
стены
давно
снесены.
Nem
kell
vár
vagy
palota
Нет
нужды
в
замке
или
дворце.
Napokig
tartó
lakoma
Пир
днями
напролет
Ó
anyám
képelj
fel
О
мама
представь
меня
Ne
így
képzelj
el
Не
представляй
меня
такой.
Falak
nélkül,
szavamat
adom
Без
стен,
даю
тебе
слово.
Ott
ülünk
mind
majd
a
padokon
Мы
все
сядем
на
скамейки.
Hol
együtt
nőttünk
fel,
de
ez
nem
igaz
Там,
где
мы
выросли
вместе,
но
это
неправда.
Kisfalumban
kék
az
ég
Небо
в
моей
деревне
Голубое.
Szép
emlékből
öntötték
Изгнанный
из
прекрасной
памяти
A
sarokról
a
falakat
rég
ledöntötték
В
углу
стены
давно
снесены.
Azt
akarom,
azt
kívánom
Я
хочу,
я
хочу
...
Én
Istenem
őrizd
álmom
Боже
мой,
защити
мою
мечту,
Azt
az
egyet,
azt
is
óvjad
защити
ее.
Ezüstfénybe
töltsd
a
Holdat
Наполни
Луну
серебром.
Falak
nélkül,
magamat
akarom
Без
стен
я
хочу
быть
собой.
Látni
tényleg
szárnyalni
szabadon
Чтобы
увидеть,
как
ты
действительно
паришь
свободно.
Ha
az
ég
már
ide
teremtett
Если
небеса
создали
тебя
здесь
...
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
ma
hozzám
szólni
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
говорить
со
мной
сегодня.
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
a
segítséged
Мне
не
нужна,
мне
не
нужна,
мне
не
нужна
твоя
помощь.
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
vár
vagy
palota
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
замка
или
дворца.
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно.
Kisfalumban
kék
az
ég
Небо
в
моей
деревне
Голубое.
Szép
emlékből
öntötték
Изгнанный
из
прекрасной
памяти
A
sarokról
a
falakat
rég
ledöntötték
В
углу
стены
давно
снесены.
Azt
akarom,
azt
kívánom
Я
хочу,
я
хочу
...
Én
Istenem
őrizd
álmom
Боже
мой,
защити
мою
мечту,
Azt
az
egyet,
azt
is
óvjad
защити
ее.
Ezüstfénybe
töltsd
a
Holdat
Наполни
Луну
серебром.
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
ma
hozzám
szólni
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно
говорить
со
мной
сегодня.
Nem
kell,
nem
kell,
nem
kell,
nem
kell
Не
нужно,
не
нужно,
не
нужно,
не
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dezső Péter Szabó, István Feke, Lóránd Balázs, Marci Szegedi, Máté Kovácsovics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.