Mudhoney - Blinding Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mudhoney - Blinding Sun




We fell asleep on the riverbank one sunny afternoon
Однажды солнечным днем мы заснули на берегу реки
We fell asleep on the riverbank one sunny afternoon
Однажды солнечным днем мы заснули на берегу реки
Woke with a rope around my neck, swear I did no wrong
Проснулся с веревкой на шее, клянусь, я не сделал ничего плохого
Blinding sun, beats down in my eyes
Слепящее солнце бьет мне прямо в глаза
Blinding sun, beats down in my eyes
Слепящее солнце бьет мне прямо в глаза
Had my fill on the river bank, with you by my side
Я насытился на берегу реки, когда ты была рядом со мной.
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
Can't be long to the setting of the sun
До захода солнца осталось совсем немного времени
No, it can't be long now to the setting of the sun
Нет, до захода солнца осталось совсем немного времени.
Maybe then I'll see, maybe then I'll fight or run
Может быть, тогда я увижу, может быть, тогда я буду сражаться или убегу.
Who are you, and what do you want?
Кто ты такой и чего ты хочешь?
Who are you, and what do you want?
Кто ты такой и чего ты хочешь?
Your countenance shines brighter than the midday sun
Твое лицо сияет ярче полуденного солнца
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
Just my luck if nightfall never comes
Просто мне повезет, если сумерки никогда не наступят
Be just my luck if nightfall never comes
Пусть мне просто повезет, если сумерки никогда не наступят
Waiting with a rope around my neck for the setting of the sun
Жду с веревкой на шее захода солнца
Sun, sun, why don't you set?
Солнце, солнце, почему ты не садишься?
Said, sun, sun, why don't you set?
Сказал: солнце, солнце, почему ты не садишься?
Try to put this all behind me, but I can't forget
Пытаюсь оставить все это позади, но я не могу забыть
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?
Where have you gone?
Куда ты пропал?
What have I done?
Что я наделал?
What have I done?
Что я наделал?





Авторы: Lukin Matthew, Mc Laughlin Mark, Peters Daniel, Turner Steve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.