Текст и перевод песни Mudhoney - It Is Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
walk
away
now,
lend
me
your
ear
Не
уходи
сейчас,
милая,
дай
мне
сказать,
Let
me
make
myself
perfectly
clear
Позволь
мне
все
тебе
ясно
объяснить.
I
got
a
point
and
this
is
the
thrust
У
меня
есть
мысль,
и
вот
ее
суть:
I
see
the
enemy
and
it
is
us
Я
вижу
врага,
и
это
мы.
Take
a
look,
baby,
deep
inside
Взгляни,
детка,
глубоко
внутрь
себя,
You
can
run
but
you
cannot
hide
Ты
можешь
бежать,
но
не
можешь
скрыться.
Like
a
bubble
that's
about
to
bust
Как
пузырь,
что
вот-вот
лопнет,
You
see
the
enemy
and
it
is
us
Ты
видишь
врага,
и
это
мы.
Who's
that
lurking
among
the
trees?
Кто
это
скрывается
среди
деревьев?
They've
got
bombs
that
spread
disease
У
них
есть
бомбы,
распространяющие
болезни.
Who's
driving
your
aeroplane?
Кто
управляет
твоим
самолетом?
They're
up
there
causing
hurricanes
Они
там
наверху
вызывают
ураганы.
What's
that
lady
hiding
under
her
skirt?
Что
эта
женщина
прячет
под
юбкой?
Who
are
these
people
populating
the
Earth?
Кто
эти
люди,
населяющие
Землю?
They're
everywhere,
who
can
you
trust?
Они
повсюду,
кому
ты
можешь
доверять?
We
see
the
enemy
and
it
is
us
Мы
видим
врага,
и
это
мы.
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
настали,
The
skies
above
are
clear
again
Небо
над
нами
снова
чистое.
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
настали,
Let's
sing
a
song
of
cheer,
sing
a
song
of
cheer
Давай
споем
песню
радости,
споем
песню
радости.
'Cause
happy
days
are
here
again
Потому
что
счастливые
дни
снова
настали,
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
настали,
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
настали,
Happy
days
are
here
again
Счастливые
дни
снова
настали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yellen Jack, Ager Milton, Mclaughlin Mark T, Peters Daniel Joe, Turner Steven Neil, Maddison Guy Bernard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.