Текст и перевод песни Mudhoney - Morning in America
1600,
1600,
1600
on
the
SATs
1600,
1600,
1600
на
Сатс
Said
they
gettin',
said
they
gettin'
Сказал,
что
они
получают,
сказал,
что
они
получают.
Said
they
gettin'
me
an
SUV
Сказал,
что
они
купят
мне
внедорожник.
Just
a
couple
miles
from
the
lights
of
the
city
Всего
в
паре
миль
от
огней
города.
Pour
a
little
liquor
in
my
Starbucks
Venti
Налей
немного
ликера
в
мой
Старбакс.
Just
11,
just
11
when
they
said
I
had
the
ADD
Всего
11,
всего
11,
когда
мне
сказали,
что
у
меня
аддикция.
I've
been
trying
to
keep
up
with
all
of
these
great
expectations
Я
старался
соответствовать
всем
этим
великим
ожиданиям.
So
I
keep
on
faking
Поэтому
я
продолжаю
притворяться.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
никто
об
этом
не
знает.
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
Окси,
и
она
злится.
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
в
кабинет
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать.
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
и
все
это
знают.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
At
the
locker,
at
the
locker
В
шкафчике,
в
шкафчике
At
the
locker
selling
time
release
В
шкафчике
продается
время
выпуска
Where's
the
party?
Where's
the
party?
Где
вечеринка?
где
вечеринка?
Where's
the
party?
There's
a
house
empty
Где
вечеринка?
- дом
пуст.
Didn't
learn
a
lesson,
didn't
use
protection
Не
выучил
урок,
не
воспользовался
защитой.
Doesn't
wanna
keep
the
baby
Не
хочет
оставлять
ребенка.
Throwing
up
in
the
alley,
in
the
alley
Тошнит
в
переулке,
в
переулке.
Older
brother
looking
for
me
Старший
брат
ищет
меня.
I've
been
trying
to
keep
up
with
all
of
these
great
expectations
Я
старался
соответствовать
всем
этим
великим
ожиданиям.
So
I
keep
on
faking
Поэтому
я
продолжаю
притворяться.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
никто
об
этом
не
знает.
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
Окси,
и
она
злится.
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
в
кабинет
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать.
Cause
there's
some
things
I
don't
wanna
know
Потому
что
есть
вещи,
которые
я
не
хочу
знать.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
says
it
Мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
никто
об
этом
не
говорит.
When
the
class
president
overdosed,
we
all
pretended
Когда
президент
класса
передозировался,
мы
все
притворялись.
It
was
rare,
it
was
shocking
and
all
the
town
was
talking
Это
было
редкостью,
это
было
шоком,
и
весь
город
говорил
об
этом.
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
и
все
это
знают.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
And
everyone
knows
И
все
это
знают.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
в
Америке
уже
утро.
No,
no—No,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
me
Мы
тайно
вышли
из-под
контроля,
никто
не
знает,
что
я
And
my
friends
all
addicted
to
porn,
can't
keep
a
girlfriend
И
мои
друзья
все
зависимы
от
порно,
не
могу
удержать
подругу
Cause
the
great
expectations
got
all
us
imitating
Потому
что
большие
ожидания
заставили
всех
нас
подражать
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
и
все
это
знают.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
knows
it
Мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
никто
об
этом
не
знает.
But
my
mom's
got
a
problem
with
oxy's
and
she's
angry
Но
у
моей
мамы
проблемы
с
Окси,
и
она
злится.
Cause
my
dad's
office
door's
always
closed
Потому
что
дверь
в
кабинет
моего
отца
всегда
закрыта
But
I
stopped
knocking
Но
я
перестал
стучать.
Cause
there's
some
things
I
don't
wanna
know
Потому
что
есть
вещи,
которые
я
не
хочу
знать.
We're
secretly
out
of
control,
nobody
says
it
Мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
никто
об
этом
не
говорит.
When
the
class
president
overdosed,
we
all
pretended
Когда
президент
класса
передозировался,
мы
все
притворялись.
It
was
rare,
it
was
shocking
and
all
the
town
was
talking
Это
было
редкостью,
это
было
шоком,
и
весь
город
говорил
об
этом.
Yeah,
we're
secretly
out
of
control
and
everyone
knows
Да,
мы
втайне
вышли
из-под
контроля,
и
все
это
знают.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке.
And
everyone
knows
И
все
это
знают.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке.
Oh,
it's
morning
in
America
О,
это
утро
в
Америке.
And
everyone
knows
И
все
это
знают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Peters, Guy Maddison, Mark Arm, Steve Turner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.