Текст и перевод песни Mudvayne - Choices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaders
are
guilty
of
nothing
Лидеры
ни
в
чем
не
виноваты
They're
perfectly
insane
Они
абсолютно
безумны
But
if
they'd
point
the
finger
at
themselves
Но
если
они
укажут
пальцем
на
самих
себя
Who
would
be
left
to
blame
Кого
еще
останется
винить
Lead
into
grace
or
lead
to
corruption
Приведи
к
благодати
или
приведи
к
разврату
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
A
truth
or
lie
has
to
be
spoken
Правда
или
ложь
должна
быть
произнесена
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
King
or
con
has
to
be
chosen
Король
или
жулик
должен
быть
избран
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
Way
of
life
complete
or
broken
Уклад
жизни
довершен
или
разрушен
No
more
choices
Нет
больше
...
выборов
No
more
choices
Нет
больше
...
выборов
No
more
choices
Нет
больше
...
выборов
Leaders
are
guilty
of
nothing
Лидеры
ни
в
чем
не
виноваты
They're
perfectly
insane
Они
абсолютно
безумны
But
if
they'd
point
the
finger
at
themselves
Но
если
они
укажут
пальцем
на
самих
себя
Who
would
be
left
to
blame
Кого
еще
останется
винить
Follow
truth
just
to
stutter
through
a
lie
Следуй
за
правдой
или
мямли
очередную
ложь
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
Will
to
push
or
give
up
and
fall
behind
Хочешь
двигаться
вперед
или
сдаться
и
остаться
позади
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
Live
with
peace
or
nurture
your
tragic
life
Жить
с
миром
или
развивать
свою
трагическую
жизнь
Eeny,
meeny,
miny,
moe
Эни,
мини,
майни,
мо
Bite
the
bullet
or
swallow
it
whole
Прикусить
пулю
или
проглотить
ее
целиком
Leaders
are
guilty
of
nothing
Лидеры
ни
в
чем
не
виноваты
They're
perfectly
insane
Они
абсолютно
безумны
But
if
they'd
point
the
finger
at
themselves
Но
если
они
укажут
пальцем
на
самих
себя
Who
would
be
left
to
blame
Кого
еще
останется
винить
Point
the
finger
at
yourself
Укажи
пальцем
на
себя
самого
There's
no
choice
Больше
нет
выбора
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
choice
У
нас
нет
выбора
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
voice
У
нас
нет
голоса
Anymore
Anyway
В
любом
случае
There's
no
choice
in
freedom
Нет
выбора
в
свободе
There's
no
voice
in
freedom
Нет
голоса
в
свободе
We
don't
have
a
choice
anymore
anyway
У
нас
нет
выбора
в
любом
случае
We
don't
have
a
voice
anymore
anyway
У
нас
нет
голоса
в
любом
случае
There's
no
choice
in
freedom
Нет
выбора
в
свободе
There's
no
voice
in
freedom
Нет
голоса
в
свободе
Leaders
are
guilty
of
nothing
Лидеры
ни
в
чем
не
виноваты
They're
perfectly
insane
Они
абсолютно
безумны
But
if
they'd
point
the
finger
at
themselves
Но
если
они
укажут
пальцем
на
самих
себя
Who
would
be
left
to
blame
Кого
еще
останется
винить
They're
lost
system
of
destruction
(leader's
guilty
of
nothing)
Они
заблудшая
система
разрушения
(Лидеры
ни
в
чем
не
виноваты)
Flush
all
hope
down
the
drain
(hope
down
the
drain)
Смывают
всю
надежду
в
канализационную
трубу
(надежду
в
канализационную
трубу)
But
if
they'd
point
the
finger
at
themselves
(at
themselves)
Но
если
бы
они
указали
пальцем
на
самих
себя
(на
самих
себя)
Who
is
left
to
blame
Кого
тогда
осталось
бы
винить
Who
is
left
to
blame
Кого
тогда
осталось
бы
винить
We
don't
have
a
choice
У
нас
нет
выбора
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
voice
У
нас
нет
голоса
Anymore
anyway
В
любом
случае
There's
no
choice
in
freedom
Нет
выбора
в
свободе
There's
no
voice
in
freedom
Нет
голоса
в
свободе
We
don't
have
a
choice
anymore
anyway
У
нас
нет
выбора
в
любом
случае
We
don't
have
a
voice
anymore
anyway
У
нас
нет
голоса
в
любом
случае
There's
no
choice
in
freedom
Нет
выбора
в
свободе
There's
no
voice
in
freedom
Нет
голоса
в
свободе
We
don't
have
a
choice
У
нас
нет
выбора
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
voice
У
нас
нет
голоса
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
reason
У
нас
нет
причины
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
control
У
нас
нет
контроля
Anymore
anyway
В
любом
случае
We
don't
have
a
vision
У
нас
нет
голоса
Anymore
anyway
В
любом
случае
There's
no
choice
in
freedom
Нет
выбора
в
свободе
There's
no
voice
in
freedom
Нет
голоса
в
свободе
Freedom,
buy
in
Свобода,
купи
Freedom,
sell
out
Свобода,
распродана
Freedom,
betray
Свобода,
предай
Freedom,
lay
down
Свобода,
смирись
Freedom,
corrupt
Свобода,
испорчена
Freedom,
opinion
Свобода,
мнение
Freedom,
give
up
Свобода,
откажись
Freedom,
give
in
Свобода,
сдавайся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mcdonough, Ryan Martinie, Chad L. Gray, Greg Tribbett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.