Текст и перевод песни Mudvayne - On the Move (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Move (Demo Version)
В движении (Демо-версия)
Pack
up
my
shit,
I'm
on
the
road
like
kerouac
(whoa)
Собираю
манатки,
я
в
дороге,
как
Керуак
(вау)
Found
tranquility
in
the
cover
that
holds
me
(down,
down)
Нашел
покой
под
обложкой,
что
укрывает
меня
(вниз,
вниз)
People
have
query,
I'm
always
on
the
move
(get
more)
Люди
спрашивают,
почему
я
всегда
в
движении
(получить
больше)
Set
it
up,
pack
it
up,
giddy
up,
giddy
up,
whoa!
Собрал,
упаковал,
погнали,
погнали,
вау!
I
love
it,
whoa!
Мне
это
нравится,
вау!
I
hate
it
Мне
это
ненавистно
Rolling
stones,
gather
no
moss,
so
let's
go
Катящийся
камень
мхом
не
обрастает,
так
что
поехали
Not
a
life,
not
a
love,
not
a
motherfuckin'
minute
to
spare
(goddamn)
Ни
жизни,
ни
любви,
ни
чертовой
минуты
в
запасе
(черт
возьми)
365,
24-7
on
the
move
(hey)
365,
24/7
в
движении
(эй)
Gotta
go,
gotta
go,
gotta
hurry
up
and
get
there
(now)
Надо
идти,
надо
идти,
надо
спешить
и
добраться
туда
(сейчас)
I'm
living
the
life
(whoa!)
Я
живу
полной
жизнью
(вау!)
Without
the
life
(goddamn)
Без
самой
жизни
(черт
возьми)
Gotta
make
it
today
to
live
up
on
the
stage
(hey)
Должен
сделать
это
сегодня,
чтобы
жить
на
сцене
(эй)
So
I'm
blowing
it
up
like
a
high
school
game
Так
что
я
взрываю
всё,
как
на
школьном
матче
I
know
my
place
is
on
this
road,
my
sad
story
Я
знаю,
мое
место
на
этой
дороге,
моя
печальная
история
Reflect
on
all
the
things
that
fell
behind,
can't
be
sorry
Думаю
обо
всем,
что
осталось
позади,
не
могу
сожалеть
I
will
follow
my
life
and
all
the
curves
that
it
throws
me
Я
буду
следовать
своей
жизни
и
всем
поворотам,
что
она
мне
подкидывает
Just
when
I
think
that
I've
found
my
home,
I'm
gone
Только
я
подумаю,
что
нашел
свой
дом,
я
уже
ушел
When
my
worlds
only
gonna
P
to
TM
Когда
мои
миры
будут
только
P
to
TM
We'll
be
choppin'
him
dead
inside,
until
I'm
dead
(yeah)
Мы
будем
рубить
его
заживо,
пока
я
не
умру
(да)
Keep
my
hat
on
my
head,
can't
hang
it
without
a
home
(goddamn)
Держу
шляпу
на
голове,
не
могу
повесить
ее
без
дома
(черт
возьми)
Gotta
push
it
more
and
this
way
I
am
alone
(hey)
Надо
давить
сильнее,
и
так
я
один
(эй)
I'm
living'
the
life
(whoa!)
Я
живу
полной
жизнью
(вау!)
Without
the
life
(goddamn)
Без
самой
жизни
(черт
возьми)
Gotta
make
it
today
to
live
up
on
the
stage
(hey)
Должен
сделать
это
сегодня,
чтобы
жить
на
сцене
(эй)
So
I'm
blowing
it
up
like
a
high
school
game
Так
что
я
взрываю
всё,
как
на
школьном
матче
I
know
my
place
is
on
this
road,
my
sad
story
Я
знаю,
мое
место
на
этой
дороге,
моя
печальная
история
Reflect
on
all
the
things
that
fell
behind,
can't
be
sorry
Думаю
обо
всем,
что
осталось
позади,
не
могу
сожалеть
I
will
follow
my
life
and
all
the
curves
that
it
throws
me
Я
буду
следовать
своей
жизни
и
всем
поворотам,
что
она
мне
подкидывает
Just
when
I
think
that
I've
found
my
home,
I'm
gone
Только
я
подумаю,
что
нашел
свой
дом,
я
уже
ушел
This
circus
cycle
family
Эта
цирковая
семья
If
faces
aren't
so
strange
Если
лица
не
так
уж
и
чужие
This
is
becoming
more
familiar
Это
становится
все
более
привычным
Sharing
becomes
closer
Мы
становимся
ближе
друг
к
другу
Your
world
becomes
our
home
Твой
мир
становится
нашим
домом
Day,
we'll
turn
up
with
nothing
Днем,
мы
появимся
ни
с
чем
Night,
but
we'll
be
back
sometime
Ночью,
но
мы
когда-нибудь
вернемся
Day,
if
it's
ready,
I'm
ready
Днем,
если
ты
готова,
я
готов
Night,
I've
lived
a
life
today
Ночью,
я
прожил
сегодня
жизнь
Day,
I'm
healing
the
bleeding
Днем,
я
залечиваю
кровотечение
Night,
dead
now
to
back
alive
Ночью,
мертвый
теперь
снова
живой
Day,
I've
been
through
another
Днем,
я
прошел
через
очередное
Day,
I'm
living
the
life,
yeah,
right
Днем,
я
живу
полной
жизнью,
да,
точно
I
know
my
place
is
on
this
road,
I
can't
be
sorry
Я
знаю,
мое
место
на
этой
дороге,
я
не
могу
сожалеть
Reflect
on
all
the
words
that
fell
aside,
my
tragedy
Думаю
обо
всех
словах,
что
остались
в
стороне,
моя
трагедия
I
have
followed
my
life
and
all
the
curves
that
it's
thrown
me
Я
следовал
своей
жизни
и
всем
поворотам,
что
она
мне
подкинула
Now
at
least
I
know
I've
found
my
home
Теперь,
по
крайней
мере,
я
знаю,
что
нашел
свой
дом
Where
I
belong!
Там,
где
мое
место!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mcdonough, Greg Tribbett, Ryan Martinie, Chad L. Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.