Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World so Cold - Live Version
Мир так Холоден - Живая Версия
When
passion's
lost
and
all
the
trust
is
gone
Когда
страсть
утрачена
и
всё
доверие
ушло
Way
too
far,
for
way
too
long
Слишком
далеко,
слишком
долго
Children
crying,
cast
out
and
neglected
Дети
плачут,
отвергнуты
и
забыты
Only
in
a
world
so
cold,
only
in
a
world
this
cold
Только
в
мире
столь
холодном,
только
в
мире
столь
холодном
Hold
the
hand
of
your
best
friend
Возьми
за
руку
своего
лучшего
друга
Look
into
their
eyes,
then
watch
them
drift
away
Посмотри
в
их
глаза,
затем
смотри,
как
они
отдаляются
Some
might
say,
we've
done
the
wrong
things
Кто-то
скажет,
мы
делали
не
то
For
way
too
long,
for
way
too
long
Слишком
долго,
слишком
долго
Fever
inside
the
storm
Лихорадка
внутри
бури
So
I'm
turning
away
Так
что
я
отворачиваюсь
Away
from
the
name
Прочь
от
имени
Away
from
the
stone
Прочь
от
камня
'Cause
I'm
through
mending
the
wounds
of
us
Ведь
я
устал
залечивать
наши
раны
Keep
your
thorn
Оставь
свой
шип
'Cause
I'm
running
away
Ведь
я
убегаю
Away
from
the
game
Прочь
от
игры
Away
from
the
space
Прочь
от
пространства
Circumstances
of
a
world
so
cold
Обстоятельства
мира
столь
холодного
Burning
whispers,
reminds
me
of
the
days
Жгучие
шёпоты
напоминают
мне
о
днях
I
was
left
alone,
in
a
world
so
cold
Когда
я
был
оставлен
одним
в
мире
столь
холодном
Guilty
of
the
same
things,
provoked
by
the
cause
Виноват
в
том
же,
спровоцирован
причиной
I've
left
alone,
in
a
world
as
cold
Я
оставлен
одним
в
мире
столь
холодном
Fever
inside
the
storm
Лихорадка
внутри
бури
So
I'm
turning
away
Так
что
я
отворачиваюсь
Away
from
the
name
Прочь
от
имени
Away
from
the
stone
Прочь
от
камня
'Cause
I'm
through
mending
the
wounds
of
us
Ведь
я
устал
залечивать
наши
раны
Keep
your
thorn
Оставь
свой
шип
'Cause
I'm
running
away
Ведь
я
убегаю
Away
from
the
game
Прочь
от
игры
Away
from
the
space
Прочь
от
пространства
The
circumstances
of
a
world
so
cold
Обстоятельства
мира
столь
холодного
Oh,
I'm
flying,
I'm
flying
away
О,
я
лечу,
я
улетаю
Away
from
the
names
Прочь
от
имён
Away
from
the
game
Прочь
от
игры
Circumstances
of
a
world
so
cold!
Обстоятельства
мира
столь
холодного!
Why
does
everyone
feel
like
my
enemy?
Почему
каждый
чувствует
себя
моим
врагом?
Don't
want
any
part
of
depression
or
darkness
Не
хочу
части
депрессии
или
темноты
I've
had
enough,
sick
and
tired
С
меня
довольно,
болен
и
устал
Bring
the
sun,
or
I'm
gone
Принеси
солнце,
или
я
уйду
I'm
backing
out,
I'm
no
pawn
Я
отступаю,
я
не
пешка
No
fucking
slave
to
this
Не
fucking
раб
этого
Never
lied,
never
left,
never
lived
Никогда
не
лгал,
не
уходил,
не
жил
Never
loved,
never
lost,
never
hurt
Никогда
не
любил,
не
терял,
не
страдал
Never
worry
about
being
me,
or
anyone
else
Никогда
не
беспокоился
о
том,
чтобы
быть
собой,
или
кем-либо
ещё
Not
a
care,
no
concern,
don't
give
a
shit
about
anything
Ни
заботы,
ни
беспокойства,
плевать
на
всё
I'm
backing
out,
giving
up
Я
отступаю,
сдаюсь
No
fucking
slave
to
this
Не
fucking
раб
этого
Never
lied,
never
left,
never
lived
Никогда
не
лгал,
не
уходил,
не
жил
Never
loved,
never
lost,
never
hurt
Никогда
не
любил,
не
терял,
не
страдал
Never
worry
about
being
me,
or
anyone
else
Никогда
не
беспокоился
о
том,
чтобы
быть
собой,
или
кем-либо
ещё
Not
a
care,
no
concern,
don't
give
a
shit
about
anything
Ни
заботы,
ни
беспокойства,
плевать
на
всё
I
need
to
find
a
darkened
corner
Мне
нужно
найти
тёмный
угол
A
lightless
corner
Без
света
угол
Where
it's
safer
and
calmer
Где
безопасней
и
спокойней
I'm
turning
away
Я
отворачиваюсь
Away
from
the
name
Прочь
от
имени
Away
from
the
stone
Прочь
от
камня
'Cause
I'm
through
mending
the
wounds
of
us
Ведь
я
устал
залечивать
наши
раны
I'm
running
away
Я
убегаю
Away
from
the
game
Прочь
от
игры
Away
from
the
space
Прочь
от
пространства
The
circumstances
of
a
world
so
cold
Обстоятельства
мира
столь
холодного
Oh,
I'm
flying,
I'm
flying
away
О,
я
лечу,
я
улетаю
Away
from
the
name
Прочь
от
имени
Away
from
the
game
Прочь
от
игры
Circumstances
of
a
world
so
cold!
Обстоятельства
мира
столь
холодного!
A
world
so
cold!
Мир
столь
холоден!
World
so
cold!
Мир
столь
холоден!
World
so
cold!
Мир
столь
холоден!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gray Chad L, Martinie Ryan Daniel, Mc Donough Matthew J, Tribbett Gregory Arnold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.