Mudvayne - World so Cold - Live Version - перевод текста песни на русский

World so Cold - Live Version - Mudvayneперевод на русский




World so Cold - Live Version
Мир так Холоден - Живая Версия
When passion's lost and all the trust is gone
Когда страсть утрачена и всё доверие ушло
Way too far, for way too long
Слишком далеко, слишком долго
Children crying, cast out and neglected
Дети плачут, отвергнуты и забыты
Only in a world so cold, only in a world this cold
Только в мире столь холодном, только в мире столь холодном
Hold the hand of your best friend
Возьми за руку своего лучшего друга
Look into their eyes, then watch them drift away
Посмотри в их глаза, затем смотри, как они отдаляются
Some might say, we've done the wrong things
Кто-то скажет, мы делали не то
For way too long, for way too long
Слишком долго, слишком долго
Fever inside the storm
Лихорадка внутри бури
So I'm turning away
Так что я отворачиваюсь
Away from the name
Прочь от имени
Away from the stone
Прочь от камня
'Cause I'm through mending the wounds of us
Ведь я устал залечивать наши раны
Keep your thorn
Оставь свой шип
'Cause I'm running away
Ведь я убегаю
Away from the game
Прочь от игры
Away from the space
Прочь от пространства
Circumstances of a world so cold
Обстоятельства мира столь холодного
Burning whispers, reminds me of the days
Жгучие шёпоты напоминают мне о днях
I was left alone, in a world so cold
Когда я был оставлен одним в мире столь холодном
Guilty of the same things, provoked by the cause
Виноват в том же, спровоцирован причиной
I've left alone, in a world as cold
Я оставлен одним в мире столь холодном
Fever inside the storm
Лихорадка внутри бури
So I'm turning away
Так что я отворачиваюсь
Away from the name
Прочь от имени
Away from the stone
Прочь от камня
'Cause I'm through mending the wounds of us
Ведь я устал залечивать наши раны
Keep your thorn
Оставь свой шип
'Cause I'm running away
Ведь я убегаю
Away from the game
Прочь от игры
Away from the space
Прочь от пространства
The circumstances of a world so cold
Обстоятельства мира столь холодного
Oh, I'm flying, I'm flying away
О, я лечу, я улетаю
Away from the names
Прочь от имён
Away from the game
Прочь от игры
Circumstances of a world so cold!
Обстоятельства мира столь холодного!
Why does everyone feel like my enemy?
Почему каждый чувствует себя моим врагом?
Don't want any part of depression or darkness
Не хочу части депрессии или темноты
I've had enough, sick and tired
С меня довольно, болен и устал
Bring the sun, or I'm gone
Принеси солнце, или я уйду
Or I'm gone
Или я уйду
I'm backing out, I'm no pawn
Я отступаю, я не пешка
No fucking slave to this
Не fucking раб этого
Never lied, never left, never lived
Никогда не лгал, не уходил, не жил
Never loved, never lost, never hurt
Никогда не любил, не терял, не страдал
Never worry about being me, or anyone else
Никогда не беспокоился о том, чтобы быть собой, или кем-либо ещё
Not a care, no concern, don't give a shit about anything
Ни заботы, ни беспокойства, плевать на всё
I'm backing out, giving up
Я отступаю, сдаюсь
No fucking slave to this
Не fucking раб этого
Never lied, never left, never lived
Никогда не лгал, не уходил, не жил
Never loved, never lost, never hurt
Никогда не любил, не терял, не страдал
Never worry about being me, or anyone else
Никогда не беспокоился о том, чтобы быть собой, или кем-либо ещё
Not a care, no concern, don't give a shit about anything
Ни заботы, ни беспокойства, плевать на всё
I need to find a darkened corner
Мне нужно найти тёмный угол
A lightless corner
Без света угол
Where it's safer and calmer
Где безопасней и спокойней
I'm turning away
Я отворачиваюсь
Away from the name
Прочь от имени
Away from the stone
Прочь от камня
'Cause I'm through mending the wounds of us
Ведь я устал залечивать наши раны
I'm running away
Я убегаю
Away from the game
Прочь от игры
Away from the space
Прочь от пространства
The circumstances of a world so cold
Обстоятельства мира столь холодного
Oh, I'm flying, I'm flying away
О, я лечу, я улетаю
Away from the name
Прочь от имени
Away from the game
Прочь от игры
Circumstances of a world so cold!
Обстоятельства мира столь холодного!
Cold
Холоден
Cold!
Холоден!
A world so cold!
Мир столь холоден!
World so cold!
Мир столь холоден!
World so cold!
Мир столь холоден!





Авторы: Gray Chad L, Martinie Ryan Daniel, Mc Donough Matthew J, Tribbett Gregory Arnold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.