Muerdo - La última danza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Muerdo - La última danza




La última danza
The Last Dance
Preparados para lo peor
Prepared for the worst
Vientos de hasta 130 millas y marejadas de hasta 12 pies de altura
Winds of up to 130 miles and swells of up to 12 feet high
Provocando pánico entre unos 50 millones de mejicanos
Causing panic among some 50 million Mexicans
Y comenzamos con el terremoto más fuerte, jamás registrado en México
And we start with the strongest earthquake ever recorded in Mexico
El temblor causó muertos
The quake caused deaths
En cualquier momento podría producirse un terremoto
At any moment an earthquake could occur
De proporciones devastadoras
Of devastating proportions
Van a llorar su ácido las nubes
The clouds will cry their acid
Y a vomitar su lava los volcanes
And the volcanoes will vomit their lava
Sabes que baja todo lo que sube
You know that everything that goes up
Por mucho amor que ya tengas planes
For all the love that you already have plans
Sobre esta tierra hastiada de cemento
On this land sick of cement
Y este mundo podrido de abundancia
And this world rotten with abundance
Será mejor llamar a la ambulancia
Call an ambulance now
O sonar los tambores de la última danza
Or sound the drums of the last dance
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala, báilala; siempre es la última
Dance it, dance it; it's always the last
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala, báilala; siempre es la última
Dance it, dance it; it's always the last
Oigan la crónica de una muerte anunciada por televisión
Listen to the story of a death announced on television
Oye, eh-eh, esta es la última danza
Hey, uh-huh, this is the last dance
La consecuencia de volantes mecánicas de explotación
The consequence of flywheel mechanisms of exploitation
Oye, eh-eh, esta es la última danza
Hey, uh-huh, this is the last dance
Entre políticas e idénticas prácticas de distracción
Among politics and identical practices of distraction
Oye, eh-eh, esta es la última danza
Hey, uh-huh, this is the last dance
Van a estallar en cólera los dioses
The gods will erupt in anger
Van a bramar sedientos de venganza
They will roar thirsty for revenge
Van a arrancar el sol del horizonte
They will tear the sun from the horizon
Esta es la última danza y
This is the last dance and
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala, báilala; siempre es la última
Dance it, dance it; it's always the last
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala, báilala; siempre es la última (ah, ah)
Dance it, dance it; it's always the last (ah, ah)
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala, báilala; siempre es la última
Dance it, dance it; it's always the last
Báilala, báilala; la última danza
Dance it, dance it; the last dance
Báilala; siempre es la última
Dance it; it's always the last





Авторы: Pascual Maria Cantero Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.