Текст и перевод песни Muerdo - Urgencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentí
la
fragilidad
en
una
sala
de
urgencias,
Я
ощутил
всю
хрупкость
жизни
в
зале
ожидания
скорой,
Cualquier
día
tropiezas
y
te
partes
en
dos.
В
любой
день
можешь
оступиться
и
разбиться
надвое.
Comiendo
aceitunas
y
bebiendo
cerveza,
Заедая
оливками
и
запивая
пивом,
O
con
esa
calada
que
te
dio
mala
tos.
Или
от
той
затяжки,
что
вызвала
у
тебя
жуткий
кашель.
Y,
¿dónde
irán
entonces
todos
tus
sueños?
И
куда
же
денутся
тогда
все
твои
мечты?
¿Entonces
quién
se
acordará
de
ti?
Кто
тогда
вспомнит
о
тебе?
La
vida
seguirá
aunque
estés
muerto
Жизнь
продолжится,
даже
если
тебя
не
станет,
Y
quién
será
feliz
también
sin
ti.
И
кто-то
будет
счастлив
и
без
тебя.
Sentí
la
fragilidad
si
pasó
una
ambulancia
Я
ощутил
всю
хрупкость
жизни,
когда
проехала
мимо
скорая,
Si
en
la
vida
partida
va
venciendo
el
dolor
Когда
в
разбитой
жизни
боль
одерживает
верх.
La
vi
por
televisión,
hospital
de
campaña,
Я
видел
по
телевизору,
полевой
госпиталь,
Bombardeo
inminente,
le
falló
el
corazón,
Неминуемая
бомбардировка,
у
неё
остановилось
сердце.
Y
seguiré
sin
entender
su
danza,
И
я
так
и
не
пойму
её
танец,
Que
viene
y
va,
que
lleva
y
trae,
que
arranca,
Который
приходит
и
уходит,
который
забирает
и
приносит,
который
вырывает
с
корнем,
Y
que
te
espera
en
un
rincón,
И
который
поджидает
тебя
в
углу,
Que
te
amenaza,
Который
угрожает
тебе,
Y
que
no
atiende
a
la
razón,
И
который
не
слушает
разум,
Si
pasa
pasa
y
te
vas
Если
случится
– случится,
и
ты
уйдешь,
Si
pasa...
Если
случится...
Dime
quien
no
teme,
será
quien
no
piensa,
Скажи,
кто
не
боится
– тот,
кто
не
думает,
Dime
si
no
sientes
la
fugacidad
inmensa
Скажи,
разве
ты
не
чувствуешь
безмерную
мимолетность
De
todos
los
seres,
de
todas
las
cosas,
Всех
существ,
всех
вещей,
Dime
si
te
asusta,
será
que
te
importa
Скажи,
если
тебя
это
пугает,
значит,
тебе
не
все
равно.
Puede
que
te
haga
pensar
en
ser
algo
más
bueno
Возможно,
это
заставит
тебя
задуматься
о
том,
чтобы
стать
немного
лучше,
Tal
vez
quieras
mejorar
o
también
puede
que
no
Может
быть,
ты
захочешь
измениться
к
лучшему,
а
может
быть,
и
нет,
Pero
se
consciente,
perfeccionamiento,
Но
осознай,
совершенствование
–
Es
de
la
vida
el
fin
último
y
del
cuento
el
argumento.
Это
конечная
цель
жизни
и
сюжет
всей
истории.
Dime
si
no
ves
caer
todo
lo
que
un
día
se
alza,
Скажи,
разве
ты
не
видишь,
как
падает
все,
что
когда-то
возвышалось,
Dime
si
no
entiendes
ya
que
esta
mudanza
avanza,
Скажи,
разве
ты
не
понимаешь,
что
эти
перемены
продолжаются,
Precisión
mecánica,
no
entiendes
su
lógica,
Механическая
точность,
ты
не
понимаешь
её
логики,
Trágica
a
menudo
la
transformación
orgánica.
Часто
трагична
органическая
трансформация.
No
sirven
las
súplicas,
Мольбы
не
помогут,
Cuida
de
tú
alma.
(bis)
Береги
свою
душу.
(дважды)
Sentí
la
fragilidad
en
una
sala
de
urgencias,
Я
ощутил
всю
хрупкость
жизни
в
зале
ожидания
скорой,
Cualquier
día
tropiezas
y...
В
любой
день
можешь
оступиться
и...
LaPekosaMontoya
LaPekosaMontoya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascual Maria Cantero Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.