Текст и перевод песни Muerdo - Vive en mí (feat. Arnau Griso) [Acústica]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vive en mí (feat. Arnau Griso) [Acústica]
Live in me (feat. Arnau Griso) [Acoustic]
Resurgí
de
las
cenizas
I
rose
from
the
ashes
De
todas
las
brujas
que
ardieron
bajo
el
fuego
Of
all
the
witches
who
burned
under
fire
Del
miedo
y
de
la
envidia
Of
fear
and
envy
Soy
el
loco,
el
desterrado
I
am
the
fool,
the
outcast
El
que
la
gente
ignora
The
one
people
ignore
La
fuerza
que
me
sobra
The
strength
I
have
to
spare
La
oveja
negra
de
tu
familia
The
black
sheep
of
your
family
La
cara
oculta
de
cada
historia
The
hidden
side
of
every
story
Fantasmas
de
los
pueblos
que
desaparecieron
Ghosts
of
the
towns
that
disappeared
De
tantas
vidas
que
en
la
vida
se
perdieroon
Of
so
many
lives
that
were
lost
in
life
Abogado
del
diablo
cuando
Dios
ahoga
Devil's
advocate
when
God
drowns
La
soga
del
ahorcado
y
de
tu
hijo
la
droga
The
hangman's
noose
and
your
son's
drugs
Soy
la
televisión
a
más
de
1220
I
am
the
television
at
over
1220
Lanzándote
un
mensaje
urgente
Throwing
you
an
urgent
message
Lamento
tanto
tener
que
tentarte
hoy
I
am
so
sorry
to
have
to
tempt
you
today
Pero
tu
cárcel
no
me
deja
acariciarte
But
your
prison
does
not
let
me
caress
you
Viven
en
mí,
todo
lo
bueno
They
live
in
me,
all
that
is
good
Vive
en
mí,
todo
lo
malo
Lives
in
me,
all
that
is
evil
Vive
en
mí,
lo
que
no
quiero
Lives
in
me,
what
I
don't
want
Vive
en
mí
y
lo
que
amo
Lives
in
me
and
what
I
love
Vive
en
mí,
lo
que
deseo
Lives
in
me,
what
I
desire
Vive
en
mí,
lo
que
no
alcanzo
Lives
in
me,
what
I
cannot
reach
Vive
en
mí,
mi
compañero
Lives
in
me,
my
companion
Vive
en
mí,
más
de
un
extraño
Lives
in
me,
more
than
a
stranger
Después
de
haber
bailado
ya
con
la
tristeza
pura
After
I
have
danced
with
pure
sadness
Después
de
comprobar
que
ni
siquiera
el
tiempo
pone
cura
After
checking
that
not
even
time
heals
A
esta
locura,
a
esta
vieja
amargura
To
this
madness,
to
this
old
bitterness
De
no
saber
meter
mis
pensamientos
en
cintura
Of
not
knowing
how
to
get
my
thoughts
in
line
Tan
ausente
de
todo
cuanto
quise
ser
So
absent
from
all
I
wanted
to
be
Que
hoy
el
presente
es
tan
solo
una
pared
That
today
the
present
is
just
a
wall
Así
que
atento
atento
atento
So
listen
up,
listen
up,
listen
up
Que
todo
lo
que
vive
fuera
está
porque
nos
nace
adentro
That
everything
that
lives
outside
is
because
it
is
born
within
us
Viven
en
mí,
todo
lo
bueno
They
live
in
me,
all
that
is
good
Vive
en
mí,
todo
lo
malo
Lives
in
me,
all
that
is
evil
Vive
en
mí,
lo
que
no
quiero
Lives
in
me,
what
I
don't
want
Vive
en
mí
y
lo
que
amo
Lives
in
me
and
what
I
love
Vive
en
mí,
lo
que
deseo
Lives
in
me,
what
I
desire
Vive
en
mí,
lo
que
no
alcanzo
Lives
in
me,
what
I
cannot
reach
Vive
en
mí,
mi
compañero
Lives
in
me,
my
companion
Vive
en
mí,
más
de
un
extraño
Lives
in
me,
more
than
a
stranger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascual Maria Cantero Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.