Текст и перевод песни Muerdo feat. Dolores Aguirre - Semillas (con Dolores Aguirre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Semillas (con Dolores Aguirre)
Семена (с Долорес Агирре)
Yo
quiero
caminar
donde
no
hay
senda
Я
хочу
идти
туда,
где
нет
пути,
Donde
nadie
cantó
ya
mi
cantar
Где
никто
не
пел
мою
песню.
Yo
quiero
caminar
por
las
veredas
Я
хочу
идти
по
тропинкам
De
un
río
que
mañana
nacerá
Реки,
которая
родится
завтра.
Y
tiraré
semillas
a
la
tierra
И
я
брошу
семена
в
землю,
Semillas
que
muy
pronto
brotarán
Семена,
которые
скоро
прорастут.
Déjame
ver
cómo
va
entrando
por
mis
pies
Позволь
мне
увидеть,
как
это
входит
в
мои
ноги,
Es
la
tierra
latiendo
que
va
encendiéndome
la
piel
Это
земля
пульсирует,
зажигая
мою
кожу.
Y
puedo
ver
la
raíz
sentirme
tierra
también
И
я
могу
видеть
корень,
чувствовать
себя
тоже
землей.
Quiero
sentir
mares
vertiendo
sobre
mí
Я
хочу
чувствовать,
как
моря
изливаются
на
меня,
Todo
el
agua
que
empuja
lo
que
no
quiere
salir
Всю
воду,
которая
выталкивает
то,
что
не
хочет
выходить.
Y
lo
que
no
me
hace
bien
lo
voy
echando
de
mí
И
то,
что
мне
не
подходит,
я
отпускаю
от
себя.
Tendré
que
navegar
contra
mareas
Мне
придется
плыть
против
течения,
Que
tratan
de
arrastrarme
hasta
el
final
Которое
пытается
увлечь
меня
до
конца.
Mas
quiero
yo
volar
con
alas
nuevas
Но
я
хочу
летать
на
новых
крыльях,
Que
iré
haciendo
de
acordes
y
al
compás
del
ritmo
Которые
я
буду
создавать
из
аккордов
и
в
такт
ритму.
Y
tiraré
semillas
a
la
tierra
И
я
брошу
семена
в
землю,
Semillas
que
muy
pronto
brotarán
Семена,
которые
скоро
прорастут.
Y
traerán
amor
y
llevan
guerra
И
принесут
они
любовь
и
принесут
войну,
Que
traiga
redención
y
libertad
Пусть
принесут
искупление
и
свободу.
Déjame
ver
cómo
va
entrando
por
mis
pies
Позволь
мне
увидеть,
как
это
входит
в
мои
ноги,
Es
la
tierra
latiendo
que
va
encendiéndome
la
piel
Это
земля
пульсирует,
зажигая
мою
кожу.
Y
puedo
ver
la
raíz
sentirme
tierra
también
И
я
могу
видеть
корень,
чувствовать
себя
тоже
землей.
Quiero
sentir
mares
vertiendo
sobre
mí
Я
хочу
чувствовать,
как
моря
изливаются
на
меня,
Todo
el
agua
que
empuja
lo
que
no
quiere
salir
Всю
воду,
которая
выталкивает
то,
что
не
хочет
выходить.
Y
lo
que
no
me
hace
bien
lo
voy
echando
de
mí
И
то,
что
мне
не
подходит,
я
отпускаю
от
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascual Maria Cantero Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.