Текст и перевод песни Mueveloreina - El Veranito Contigo
El Veranito Contigo
Лето с тобой
Sabes
lo
que
te
digo
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
Sabes
lo
que
te
digo
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринку
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(один)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Ir
para
la
playa,
tirarnos
al
mar
Пойдем
на
пляж,
искупаемся
в
море
Que
toda
la'
tarde'
te
pase'
a
buscar
Чтоб
ты
весь
день
пытался
найти
меня
Pasarnos
las
horas
mirando
las
olas
que
vienen
y
van
Мы
будем
часами
любоваться
волнами,
которые
приходят
и
уходят
Tumbarnos
en
la
arena
con
este
calor
Будем
лежать
на
песке
в
эту
жару
Que
me
des
cremita
por
si
pega
el
sol
И
ты
будешь
мазать
меня
кремом
от
солнца
Y
luego,
a
la
noche,
salir
y
bailar
juntos
los
dos
А
потом,
вечером,
мы
пойдем
танцевать
вдвоем
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринку
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(один)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Tormentas
de
verano
y
cartas
con
olor
Летние
грозы
и
пахнущие
письма
Besarnos
a
escondidas
en
cualquier
rincón
Поцелуемся
украдкой
в
каком-нибудь
уголке
Cogernos
de
la
mano,
reírnos
un
montón
Будем
держаться
за
руки,
много
смеяться
Que
sí,
que
no,
dame
otra
flor
Да,
нет,
дай
мне
еще
один
цветок
Ya
sé
que
el
verano
está
por
empezar
Знаю,
что
лето
только
начинается
Te
he
puesto
de
fondo
en
mi
celular
Я
поставил
тебя
на
рингтон
в
своем
телефоне
Y
lloro
porque
no
puedo
quererte
más
И
плачу,
потому
что
не
могу
любить
тебя
больше
Te
vas,
me
voy,
otro
amor
más
Ты
уходишь,
я
ухожу,
еще
одна
любовь
No
sé
si
me
haces
mal,
no
sé
si
te
hago
bien
Не
знаю,
причиняю
ли
я
тебе
боль,
не
знаю,
приношу
ли
тебе
радость
Pero
el
veranito
contigo
yo
lo
quiero
tener
Но
я
хочу
провести
с
тобой
это
лето
Y
si
después
te
vas
y
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
потом
ты
уйдешь
и
я
больше
тебя
не
увижу
Serás
el
uno
en
mi
cora'
aunque
en
mi
vida
pasen
cien
Ты
останешься
единственным
в
моем
сердце,
даже
если
в
моей
жизни
появится
сотня
других
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринку
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(один)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Fuksbrauner Soufer, Carmen Sirera Garzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.