Текст и перевод песни Mueveloreina - El Veranito Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Veranito Contigo
Лето с тобой
Sabes
lo
que
te
digo
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
Sabes
lo
que
te
digo
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринки
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(без
тебя)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Ir
para
la
playa,
tirarnos
al
mar
Пойти
на
пляж,
нырнуть
в
море
Que
toda
la'
tarde'
te
pase'
a
buscar
Чтобы
я
весь
день
тебя
искал
глазами
Pasarnos
las
horas
mirando
las
olas
que
vienen
y
van
Часами
смотреть
на
волны,
которые
приходят
и
уходят
Tumbarnos
en
la
arena
con
este
calor
Лежать
на
песке
в
этой
жаре
Que
me
des
cremita
por
si
pega
el
sol
Чтобы
ты
намазала
меня
кремом
от
солнца
Y
luego,
a
la
noche,
salir
y
bailar
juntos
los
dos
А
потом,
вечером,
выйти
и
потанцевать
вместе
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринки
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(без
тебя)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Tormentas
de
verano
y
cartas
con
olor
Летние
грозы
и
ароматные
письма
Besarnos
a
escondidas
en
cualquier
rincón
Целоваться
тайком
в
любом
уголке
Cogernos
de
la
mano,
reírnos
un
montón
Держаться
за
руки,
много
смеяться
Que
sí,
que
no,
dame
otra
flor
Да
или
нет,
подари
мне
ещё
один
цветок
Ya
sé
que
el
verano
está
por
empezar
Я
знаю,
что
лето
только
начинается
Te
he
puesto
de
fondo
en
mi
celular
Я
поставила
тебя
на
заставку
телефона
Y
lloro
porque
no
puedo
quererte
más
И
плачу,
потому
что
не
могу
любить
тебя
больше
Te
vas,
me
voy,
otro
amor
más
Ты
уходишь,
я
ухожу,
ещё
одна
любовь
No
sé
si
me
haces
mal,
no
sé
si
te
hago
bien
Не
знаю,
вредишь
ли
ты
мне,
не
знаю,
делаю
ли
я
тебе
хорошо
Pero
el
veranito
contigo
yo
lo
quiero
tener
Но
это
лето
я
хочу
провести
с
тобой
Y
si
después
te
vas
y
no
te
vuelvo
a
ver
И
если
потом
ты
уйдешь
и
я
тебя
больше
не
увижу
Serás
el
uno
en
mi
cora'
aunque
en
mi
vida
pasen
cien
Ты
будешь
номером
один
в
моем
сердце,
даже
если
в
моей
жизни
пройдёт
сотня
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(con)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с)
El
party
con
amigos
(con
amigos)
Вечеринки
с
друзьями
(с
друзьями)
No
será
lo
mismo
sintigo
(sintigo)
Без
тебя
все
будет
не
так
(без
тебя)
Sabes
lo
que
te
digo
(¿qué?
¿qué?)
Знаешь,
что
я
тебе
скажу
(что?
что?)
Quiero
el
veranito
contigo
(contigo)
Хочу
провести
лето
с
тобой
(с
тобой)
La
playa
con
amigos
(con
amigos)
Пляж
с
друзьями
(с
друзьями)
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Quiero
el
veranito
contigo
Хочу
провести
лето
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Fuksbrauner Soufer, Carmen Sirera Garzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.