Mueveloreina - Quiero Salir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mueveloreina - Quiero Salir




Quiero Salir
I Want to Get Out
Esta es la cumbia del encierro, auu
This is the cumbia to dance away the blues, auu
Suena rocota, uh
Rocota sounds, uh
Arriba, arriba
Up, up
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, waaa
Ue, ue, ue, waaa
Llevo en mi casa como 20 días confina'o
I've been cooped up in my house for 20 days
Ya me acabé el vino, yo ya me acabé todo el helao'
I've finished all the wine, I've finished all the ice cream
Y canto y bailo para vos
And I sing and dance for you
Que si no me vuelvo loco
So I don't go crazy
Y canto y bailo para vos
And I sing and dance for you
Voy pensando que queda poco
Thinking that there's not much left
Pa' salir afuera y bailar juntos los dos
To go outside and dance together
Pa' pegarme un after amor y yo
To have an after party
Ue, ue, ue, ue, ue, ue (vámonos)
Ue, ue, ue, ue, ue, ue (let's go)
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue
Ue, ue, ue
Estamos locos locos locos locos de la cabeza
We're crazy, crazy, crazy, crazy out of our minds
Mucho encierro, poca cerveza
Too much lockdown, not enough beer
Pasan los días y ya nada me interesa
Days go by and nothing interests me anymore
Me acabé Netflix
I've finished Netflix
Me cansé de internet, me cansé de dormir
I'm tired of the internet, I'm tired of sleeping
Me cansé de la to' nada me hace reír
I'm tired of boredom
Ya perrie, ya fumé, tv novelas leí
I've already danced, I've smoked, I've read soap operas
Ya me hice un tatuaje con un boli BIC (bic)
I've even given myself a tattoo with a pen
Y como en la prisión, vivo encerrado
And like in prison, I'm locked up
Pero a Diosito no lo tengo a mi lado
But I don't have God on my side
Sácame por favor, no seas malo
Let me out, please, don't be cruel
Que ca' día que pasa yo estoy más descontrolado
Every day that passes, I get more out of control
Te quiero volver a ver
I want to see you again
Yo quiero salir de acá
I want to get out of here
Juntarme con los pibes para tomar
To meet up with my friends for a drink
Dejáte de joder
Stop messing around
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Solo pido una noche, una noche normal
I just want one normal night
Llevo en mi casa como 20 días confina'o
I've been cooped up in my house for 20 days
Ya me acabé el vino, yo ya me acabé todo el helao'
I've finished all the wine, I've finished all the ice cream
Y canto y bailo para vos
And I sing and dance for you
Que si no me vuelvo loco
So I don't go crazy
Y canto y bailo para vos
And I sing and dance for you
Voy pensando que queda poco
Thinking that there's not much left
Pa' salir afuera y bailar juntos los dos
To go outside and dance together
Pa' pegarme un after amor y yo
To have an after party
Ue, ue, ue, ue, ue, ue (baila este cumbión)
Ue, ue, ue, ue, ue, ue (dance this cumbia)
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, ue, ue, ue, ue
Ue, ue, waaa
Ue, ue, waaa
Se acabó
It's over





Авторы: Joaquin Fuksbrauner Soufer, Carmen Sirera Garzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.