Mufasa Rex - shades of rex - перевод текста песни на немецкий

shades of rex - Mufasa Rexперевод на немецкий




shades of rex
Farben von Rex
Take a whole night
Brauche eine ganze Nacht
But you ain't mine
Aber du gehörst mir nicht
You can never be the one I want
Du kannst nie die sein, die ich will
Take a whole night
Brauche eine ganze Nacht
But you ain't mine
Aber du gehörst mir nicht
You can never be the one I want
Du kannst nie die sein, die ich will
I've been smoking blunts
Ich habe Blunts geraucht
Need new lungs
Brauche neue Lungen
Demons on my door
Dämonen vor meiner Tür
I guess i gotta run
Ich denke, ich muss rennen
I've been smoking blunts
Ich habe Blunts geraucht
Need new lungs
Brauche neue Lungen
Demons on my door
Dämonen vor meiner Tür
Tera ehsaan nahi hai
Es ist keine Gefälligkeit von dir
Baahon ka kaam nahi hai
Ich brauche deine Arme nicht
Tera dil ghar hai mera
Dein Herz ist mein Zuhause
Hum yahan mehmaan nahi hai
Wir sind hier keine Gäste
Mai galti karta hu bhale
Ich mache vielleicht Fehler
Par hum haiwan nahi hai
Aber wir sind keine Bestien
Wo kehte fame paana hai toh phir
Sie sagen, wenn du Ruhm willst
Pehchaan chahiye
Dann brauchst du Anerkennung
Itna asaan nahi hai
Es ist nicht so einfach
Mai toh insaan nahi hai
Ich bin ja kein Mensch
Jo dil laga baithi hai mujhse
Die sich in mich verliebt hat
Mujhko jaan kahiye
Nenn mich ruhig Leben
Haan mujhko jaam chahiye
Ja, ich brauche einen Drink
Badan pe nishaan chahiye
Ich brauche Zeichen auf meinem Körper
Saare bole kaam sahi hai
Alle sagen, die Arbeit ist gut
Phir kyu tera naam nahi hai
Warum dann nicht dein Name
Oh mere rabba mennu
Oh mein Gott, gib mir
Pyaar ke do pal de dikha
Zeig mir zwei Augenblicke der Liebe
Meri aankhein ro na jaaye
Lass meine Augen nicht weinen
Bin wafa
Ohne Treue
Oh mere rabba mennu
Oh mein Gott, gib mir
Pyaar ke do pal de dikha
Zeig mir zwei Augenblicke der Liebe
Meri aankhein ro na jaaye
Lass meine Augen nicht weinen
Bin wafa
Ohne Treue
Oh mere Rabba
Oh mein Gott
Oh mere Rabba
Oh mein Gott
Mujhe pata hi na hai
Ich weiß es ja nicht
Mera koi maahi na hai
Ich habe keinen Liebsten
Khuda bhi bola tere liye
Sogar Gott sagte, für dich
Koi bana hi na hai
Ist niemand geschaffen
Dil tera aeina hai
Dein Herz ist ein Spiegel
You get my mind right
Du bringst meinen Geist in Ordnung
Sochu jab tere baare
Wenn ich an dich denke
So ni pata whole night
Kann ich die ganze Nacht nicht schlafen
Wo Chahte
Sie wollen
Dil feku
Dass ich Herzen werfe
Dil todu
Herzen breche
Dil dedu
Mein Herz verschenke
Ye kya vypaar
Was ist das für ein Handel
Par
Aber
Dil tuta
Herz gebrochen
Dil tuta
Herz gebrochen
Dil tuta
Herz gebrochen
Mera kirdaar
Ist mein Charakter
Jab paisa ye bana toh
Als das Geld kam
Sabke kyu badle vyavhaar
Warum hat sich jeder verändert?
Ab mann bhi karta hai mera
Jetzt wünsche ich mir auch
Mai chhod du ghar baar
Dass ich mein Zuhause verlasse
Wo kehti mujhe pyaar chahiye
Sie sagt, sie will Liebe
Sang tere parivaar chahiye
Deine Familie bei sich
Naahi gehne Na car chahiye
Keinen Schmuck, kein Auto
Humko ko khaali pyaar chahiye
Wir wollen nur Liebe
Tere jaisi yaar chahiye
Eine Freundin wie dich
Dil ko mere maar gayi hai
Sie hat mein Herz getötet
Zindagi ujaad gayi hai
Mein Leben ruiniert
Phir bhi tu haar gayi hai
Trotzdem hast du verloren
Haan tujhe pyaar mai karun
Ja, ich liebe dich
Meri Aukaat nahi hai
Dazu habe ich nicht das Zeug
Haan tujhe soche bin sojata
Ja, ich schlafe ein, ohne an dich zu denken
Aisi raat nahi hai
So eine Nacht gibt es nicht
Aur haan ab baby tujhme
Und ja, Baby, du bist jetzt
Pehle jaisi baat nahi hai
Nicht mehr die, die du mal warst
Mai tujhe kabhi nahi bhulun haan
Ich werde dich nie vergessen
Mera khwaab yahi hai
Das ist mein Traum
Oh mere rabba mennu
Oh mein Gott, gib mir
Pyaar ke do pal de dikha
Zeig mir zwei Augenblicke der Liebe
Meri aankien ro na jaaye
Lass meine Augen nicht weinen
Bin wafa
Ohne Treue
Oh mere rabba mennu
Oh mein Gott, gib mir
Pyaar ke do pal de dikha
Zeig mir zwei Augenblicke der Liebe
Meri aankien ro na jaaye
Lass meine Augen nicht weinen
Bin wafa
Ohne Treue
Tu kabhi mujhe yaad toh kar
Erinnere dich doch mal an mich
Ankhien bhar
Mit Tränen in den Augen
Aajaunga mai laut ke ghar
Ich werde nach Hause zurückkehren
Zikar toh kar
Erwähne mich nur
Aajaunga mai laut ke ghar
Ich werde nach Hause zurückkehren
Tu yaad toh kar
Erinnere dich doch an mich
Aajaunga mai laut ke ghar
Ich werde nach Hause zurückkehren
Tu yaad toh kar
Erinnere dich doch an mich





Авторы: Ayush Pandey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.