Muhabbet & Ibo - Deine Erinnerung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muhabbet & Ibo - Deine Erinnerung




Deine Erinnerung
Твои воспоминания
Zeit vergeht so schnell, ich vergeb mir selbst
Время летит так быстро, я прощаю себя
Meine Hände sind leer, ich versprech nichts mehr
Мои руки пусты, я больше ничего не обещаю
Denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Ведь от тебя и от меня, от нас ничего не осталось
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
Ни кусочка счастья, ничего не осталось
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnung mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnungen mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Was mir bleibt, ist so schwer, du vergibst mir nicht mehr
То, что мне осталось, так тяжело, ты меня больше не простишь
Wie viel war ich dir denn wert, du bist auf dem halben Weg umgekehrt
Сколько я для тебя значил? Ты развернулась на полпути
Denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Ведь от тебя и от меня, от нас ничего не осталось
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
Ни кусочка счастья, ничего не осталось
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnung mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnungen mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Unsere Geschichte erzählt sich fast wie aus einem Film,
Наша история рассказывается почти как в фильме,
Doch wir beide wollten kein trauriges Ende
Но мы оба не хотели печального конца
Unsere Gesichter verblassen im Schein der Erinnerung
Наши лица блекнут в свете воспоминаний
Ich seh dich nicht mal mehr in meinem Traum,
Я тебя больше не вижу даже во сне,
Denn von dir und von mir, von uns bleibt nichts mehr
Ведь от тебя и от меня, от нас ничего не осталось
Kein Stück vom Glück, es bleibt nichts zurück
Ни кусочка счастья, ничего не осталось
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnung mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnungen mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnung mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды
Deine Erinnerung verblasst, ich erkenn dich nicht mehr
Твои воспоминания блекнут, я тебя больше не узнаю
Meine Erinnerung, ich hab keine Hoffnungen mehr
Мои воспоминания, у меня больше нет надежды






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.