Muhabbet - Ein Teil Von Dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muhabbet - Ein Teil Von Dir




Ein Teil Von Dir
Часть тебя
Ich war noch so klein noch viel zu klein in dieser riesigen Welt
Я был таким маленьким, совсем крошечным в этом огромном мире
Ich rannte drauf los und wenn ich fiel warst du mein einziger Halt
Я бежал вперед, и когда падал, ты была моей единственной опорой
Ich war ängstlich und jung manchmal zu dumm doch du warst der der immer zu mir hält
Я был боязливым и юным, порой глупым, но ты всегда была рядом
Ich glaub immer noch das ich nie gelernt hätte zu stehen wenn du nicht wärst
Я до сих пор верю, что не научился бы стоять на ногах, если бы не ты
Scherben liegen hier weil ich dich verlier
Здесь осколки, потому что я теряю тебя
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich aus meinen Augen soweit verlier
Что я теряю тебя из виду
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich auf diese art und weise verlier
Что я теряю тебя вот так
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я делаю так много ошибок, так много неправильного, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt hmm
Но многое из этого я так и научился, хмм
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я делаю так много ошибок, так много неправильного, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt von dir
Но многое из этого я так и научился у тебя
Du kannst nicht vertrauen auf niemanden bauen weil dich jeder hinterging
Ты не можешь никому доверять, ни на кого положиться, потому что тебя все предавали
Doch stell dir mal vor das es mir nicht besser ging
Но представь себе, что мне было не легче
Ich war ängstlich und jung manchmal zu dumm doch du warst immer der der
Я был боязливым и юным, порой глупым, но ты всегда была той, кто
Zu mir hält
Была рядом
Ich glaube immer noch das ich nie gelernt hätte zu stehen wenn du nicht wärst
Я до сих пор верю, что не научился бы стоять на ногах, если бы не ты
Scherben liegen hier weil ich dich verlier
Здесь осколки, потому что я теряю тебя
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich aus meinen Augen soweit verlier
Что я теряю тебя из виду
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich auf diese art und weise verlier
Что я теряю тебя вот так
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я делаю так много ошибок, так много неправильного, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt
Но многое из этого я так и научился
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я делаю так много ошибок, так много неправильного, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt hmm
Но многое из этого я так и научился, хмм
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я делаю так много ошибок, так много неправильного, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt von dir ohhh
Но многое из этого я так и научился у тебя, ооо





Авторы: Bekir Karaoglan, Murat Ersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.