Muhabbet - Hatice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Muhabbet - Hatice




Hatice
Hatice
)
)
Unter diesem Tuch
Under this scarf
Hast du dein Gold versteckt
You've hidden your gold
Zum Schutz von dem Staub dieser Straßen hälst du dich bedeckt
For protection from the dust of these streets, you keep yourself covered
Unter diesem Tuch
Under this scarf
Hast du dein Gold versteckt
You've hidden your gold
Zum Schutz von dem Staub dieser Straßen hälst du dich bedeckt
For protection from the dust of these streets, you keep yourself covered
()
()
Ich dachte ich kenne alle Farben dieser Stadt doch mein Horizont grenzt am Beton
I thought I knew all the colors of this city, but my horizon is bordered by concrete
Ich dachte ich kenne alle Farben dieser Stadt doch mein Horizont grenzt am Beton
I thought I knew all the colors of this city, but my horizon is bordered by concrete
Doch hintem Beton - zeigst du mir deinen Morgen deinen Abend alle Farben sich entfalten zu nem Bunten Schmetterling
But behind the concrete - you show me your morning, your evening, all the colors unfold into a colorful butterfly
(Refrain4x)
(Chorus4x)
Ha-Ha-Hatice
Ha-Ha-Hatice
(Part II)
(Part II)
Was geschieht mit mir wenn du mich berührst spürst du es auch?
What happens to me when you touch me, do you feel it too?
Diese Energien die durch Körper zum Herzen fliesst und in den Bauch
These energies that flow through the body to the heart and into the belly
Du liegst in meinen Armen und alles wird Leicht
You lie in my arms and everything becomes light
Du liegst in meinen Armen und alles wird Leicht
You lie in my arms and everything becomes light
()
()
Ich dachte ich kenne alle Farben dieser Stadt doch mein Horizont grenzt am Beton
I thought I knew all the colors of this city, but my horizon is bordered by concrete
Ich dachte ich kenne alle Farben dieser Stadt doch mein Horizont grenzt am Beton
I thought I knew all the colors of this city, but my horizon is bordered by concrete
Doch hintem Beton - zeigst du mir deinen Morgen deinen Abend alle Farben sich entfalten zu nem Bunten Schmetterling
But behind the concrete - you show me your morning, your evening, all the colors unfold into a colorful butterfly
(Refrain4x)
(Chorus4x)
Ha-Ha-Hatice
Ha-Ha-Hatice
(Part III)
(Part III)
An diesem Ort ohne dich an meiner Seite - möcht ich nicht bleiben
In this place without you by my side - I do not want to stay
Zusammen könn wir lachen über Schwachsinn zusammen könn wir life
Together we can laugh about nonsense, together we can live
Die Zeit die wir nicht vereint sind fühlt sich an als wenn sie nie vergeht
The time that we are not together feels like it never passes
Und sitze ich hier und star die Uhr an der Wand an ich flippe aus
And as I sit here and stare at the clock on the wall, I freak out
Hörst du das ticken des Sekundenzeigers? Hörst du es auch?
Can you hear the ticking of the second hand? Can you hear it too?
Hörst du das ticken des Sekundenzeigers? Hörst du es auch?
Can you hear the ticking of the second hand? Can you hear it too?
(Refrain4x)
(Chorus4x)
Ha-Ha-Hatice
Ha-Ha-Hatice






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.