Muhabbet - Herz aus Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Muhabbet - Herz aus Gold




Herz aus Gold
Сердце из золота
Lass sie erzählen
Пусть говорят,
Wie qualvoll die Liebe ist
Как мучительна любовь,
In all den Geschichten
Во всех этих историях
Weiß niemand wie du wirklich bist
Никто не знает, какая ты на самом деле.
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Es lässt sich nicht zerstören
Его не разрушить.
Ich hab′ so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Warum will ich nicht hören?
Почему я не слушаю?
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Im Inner'n das Feuer nach außen so still
Внутри огонь, снаружи так спокойна.
Ich hab′ so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Doch ich weiß wohin ich will
Но я знаю, куда я иду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
Ich bin ungeduldig
Я нетерпелив,
Nach so viel Jahren Einsamkeit
После стольких лет одиночества.
Ich fühl' mich so schuldig
Я чувствую себя таким виноватым,
Deine Liebe steht vor mir die ganze Zeit
Твоя любовь передо мной всё это время.
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Es lässt sich nicht zerstören
Его не разрушить.
Ich hab' so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Warum will ich nicht hören?
Почему я не слушаю?
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Im Inner′n das Feuer nach außen so still
Внутри огонь, снаружи так спокойна.
Ich hab′ so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Doch ich weiß wohin ich will
Но я знаю, куда я иду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
Mein Bauchgefühl spricht zu mir
Моё нутро подсказывает мне,
Klare Richtung ich gehöre zu dir
Ясный путь - я принадлежу тебе.
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Es lässt sich nicht zerstören
Его не разрушить.
Ich hab' so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Warum will ich nicht hören?
Почему я не слушаю?
Du hast so ein Herz aus Gold
У тебя сердце из золота,
Im Inner′n das Feuer nach außen so still
Внутри огонь, снаружи так спокойна.
Ich hab' so ein Kopf aus Holz
У меня голова деревянная,
Doch ich weiß wohin ich will
Но я знаю, куда я иду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.
In deine Nähe
К тебе ближе,
In deine Arme
В твои объятия,
Auch wenn ich mich verlaufe
Даже если я заблужусь,
Du weißt wo ich warte
Ты знаешь, где я жду.





Авторы: Murat Ersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.