Текст и перевод песни Muhabbet - Meine Sicht der Dinge
Aus
meinen
Händen
Из
моих
рук
Ich
habe
sie
verloren
Я
потерял
ее
Es
war
doch
so
schön
Это
было
так
красиво
Ich
hab
mich
verlaufen
auf
dem
Weg
zu
dir
Я
заблудился
по
дороге
к
тебе
Ich
wollte
unbedingt
zu
dir
Я
очень
хотел
к
тебе
Ich
lass
jetzt
alles
hinter
mir
Теперь
я
оставляю
все
позади
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
Я
уже
не
знаю
куда
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
Я
уже
не
знаю
куда
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Du
warst
mein
Sonnenlicht
Ты
был
моим
солнечным
светом,
Du
warst
wie
mein
Spiegelbild
Ты
был
как
мое
отражение
Jetzt
seh
ich
gar
nichts
Теперь
я
ничего
не
вижу
Wenn
ich
in
den
Spiegel
blick
Когда
я
смотрю
в
зеркало
Ich
kann
es
nicht
glauben
Я
не
могу
в
это
поверить
Warum
hab
ich
nicht
aufgepasst
Почему
я
не
обратил
внимания
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
Я
уже
не
знаю
куда
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Aus
meinen
Augen
С
моих
глаз
Aus
meinem
Sinn
Из
моего
смысла
Nur
durch
dich
weiß
ich
wer
ich
wirklich
bin
Только
благодаря
тебе
я
знаю,
кто
я
на
самом
деле
Ich
singe
diese
Lieder
alle
ohne
dich
Я
все
пою
эти
песни
без
тебя
Ich
sing
sie
alle
nur
für
dich
Я
пою
их
всех
только
для
тебя
Ich
wollte
unbedingt
zu
dir
Я
очень
хотел
к
тебе
Ich
lass
jetzt
alles
hinter
mir
Теперь
я
оставляю
все
позади
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
lauf
und
lauf
Я
бегу
и
бегу
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
Я
уже
не
знаю
куда
Ich
seh
nichts
mehr,
ich
hör
nichts
mehr
Я
больше
ничего
не
вижу,
я
больше
ничего
не
слышу
Ich
weiß
nicht
mehr
wohin
Я
уже
не
знаю
куда
Ich
will
nicht
mehr
Я
больше
не
хочу
Ich
kann
nicht
mehr
Я
больше
не
могу
Ich
weis
nicht
mehr
wohin
Я
больше
не
знаю
куда
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Du
bist
nicht
mehr
da
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
я
сейчас
один
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Du
bist
nicht
mehr
da
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
я
сейчас
один
Du
bist
nicht
mehr
da,
ich
bin
jetzt
allein
Тебя
больше
нет,
теперь
я
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.