Текст и перевод песни Muhabbet - O Gözler
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Dönsen,
geri
dönsen
Беги
домой,
беги
домой,
обратно
Sevsen,
bi
kere
sevsen
Люби,
хоть
раз
люби
Bilsen,
beni
bilsen
Если
бы
ты
знал,
если
бы
ты
знал
обо
мне
Dönsen,
geri
dönsen
Беги
домой,
беги
домой,
обратно
Sevsen,
bi
kere
sevsen
Люби,
хоть
раз
люби
Bilsen,
beni
bilsen
Если
бы
ты
знал,
если
бы
ты
знал
обо
мне
Halimi
görsen
oh-oo
Если
бы
ты
увидел
меня,
о-о
Artık
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
этого
терпеть
Nasıl
yaktı
beni
Как
он
меня
сжег
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Gelsen
geriye
Ты
заходишь
в
обратном
направлении
Sevsen
beni
yeniden
Почему
бы
тебе
не
полюбить
меня
снова?
Anlasan
hislerimi
Если
бы
ты
понял
мои
чувства
Zaman
bitmeden
До
окончания
времени
Aa-ohh
gelsen
geriye
Aa-ООО
приехать
назад
Sevsen
beni
yeniden
Почему
бы
тебе
не
полюбить
меня
снова?
Anlasan
hislerimi
Если
бы
ты
понял
мои
чувства
Zaman
bitmeden
До
окончания
времени
Artık
bekletme
beni
Не
заставляй
меня
больше
ждать
Sensizlik
olmuyor,
anla
Без
тебя
не
бывает,
пойми
Bu
gözler
seni
özler
Эти
глаза
будут
скучать
по
тебе
Bu
gözler
seni
özler
Эти
глаза
будут
скучать
по
тебе
Bu
gözler
seni
özler
Эти
глаза
будут
скучать
по
тебе
Bu
gözler
seni
özler
oo-ooh
Эти
глаза
будут
скучать
по
тебе.
Artık
dayanamıyorum
Я
больше
не
могу
этого
терпеть
Nasıl
yaktı
beni
Как
он
меня
сжег
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Deli,
dolu,
nazlı
sözler
Сумасшедшие,
полные,
злые
слова
Yaktı
beni
of
Он
сжег
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levent Ersen, Murat Ersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.