Muhabbet - Schau hin - перевод текста песни на русский

Schau hin - Muhabbetперевод на русский




Schau hin
Посмотри
Wenn ich sehe, wie es vielen Menschen geht,
Когда я вижу, как живут многие люди,
So hätte ich gern ein Neubeginn!
Мне хочется начать всё сначала!
Es wird Zeit das ihr euch eingesteht,
Пора вам, ребята, признать,
Dass die Kids hier verloren sind!
Что дети здесь потеряны!
Aussichtslos und hoffnungslos,
Без перспектив и надежды,
Denn wir stellen uns alle blind - doch wir stellen uns alle blind!
Ведь мы все слепы, мы все слепы!
Wenn andere nichts mehr sehen dann schau hin,
Если другие ничего не видят, то посмотри,
Denn wir sehen soviel, dass nicht richtig ist,
Ведь мы видим так много неправильного,
Also versperr dich nicht und hör hin,
Не закрывайся и послушай,
Sie sagen soviel, so vieles ohne sinn!
Они так много говорят, так много бессмысленного!
Wenn andere nichts mehr sehen dann schau hin,
Если другие ничего не видят, то посмотри,
Denn wir sehen soviel, dass nicht richtig ist,
Ведь мы видим так много неправильного,
Also versperr dich nicht und hör hin,
Не закрывайся и послушай,
Sie sagen soviel, so vieles ohne Sinn!
Они так много говорят, так много бессмысленного!
Was ich will sind Taten und kein Wortgefecht.
Мне нужны дела, а не словесная перепалка.
Irgendwie hat jeder recht!
Так или иначе, каждый прав!
Haltet doch was ihr versprecht,
Сдерживайте свои обещания,
Weil viele Menschen so verloren sind!
Потому что многие люди потеряны!
Ausgebrannt und mittellos,
Выгоревшие и без средств,
Denn wir stellen uns alle blind - doch wir stellen uns alle blind (ouohooo)
Ведь мы все слепы, мы все слепы (оуоуо)
Wenn andere nichts mehr sehen dann schau hin,
Если другие ничего не видят, то посмотри,
Denn wir sehen soviel, dass nicht richtig ist,
Ведь мы видим так много неправильного,
Also versperr dich nicht und hör hin,
Не закрывайся и послушай,
Sie sagen soviel, so vieles ohne Sinn!
Они так много говорят, так много бессмысленного!
Warum sind wir so blind? - SCHAU HIN!
Почему мы так слепы? - ПОСМОТРИ!
Vielleicht wachen sie auf und SCHAUN HIN!
Может быть, они проснутся и ПОСМОТРЯТ!
Zwischen das Glück, zwischen Ruhm, zwischen all diesem Geld,
Среди счастья, славы, всех этих денег,
Merkst du nicht was wichtig ist.
Ты не замечаешь, что действительно важно.
Auf der Suche nach dem Sinn,
В поисках смысла,
Ich mach meine Augen jetzt auf und Schau hin...
Я открываю глаза и смотрю...
Wenn andere nichts mehr sehen dann schau hin,
Если другие ничего не видят, то посмотри,
Denn wir sehen soviel, dass nicht richtig ist,
Ведь мы видим так много неправильного,
Also versperr dich nicht und hör hin,
Не закрывайся и послушай,
Version sie sagen soviel, so vieles ohne Sinn!
Они так много говорят, так много бессмысленного!
Text ausdrucken
Распечатать текст





Авторы: Paul Neumann, Uenal Yueksel, Marek Pompetzki, Murat Ersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.