Текст и перевод песни Muhabbet - Sie liegt in meinen Armen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie liegt in meinen Armen
Она лежит в моих руках
Es
war
unser
erster
Streit
Это
была
наша
первая
ссора
Ein
Stich
in
meinem
Herz,
dann
war
sie
weg
Укол
в
моем
сердце,
потом
она
ушла
Diesmal
ging
ich
viel
zu
weit
В
этот
раз
я
зашел
слишком
далеко
Ohne
sie
dachte
ich,
es
würde
gehen
Без
нее
я
думал,
что
справлюсь
Doch
ich
blieb
so
stur
Но
я
оставался
таким
упрямым
Denn
ich
war
enttäuscht
Потому
что
я
был
разочарован
Unser
Liebesschwur
Наша
клятва
любви
Doch
ich
brauche
dich
Но
ты
мне
нужна
Denn
ich
brauche
dich
Потому
что
ты
мне
нужна
Denn
ich
liebe
dich
Потому
что
я
люблю
тебя
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
"Ich
liebe
dich",
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
Ich
liebe
dich,
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Dann
ging
sie
fort
Потом
она
ушла
Wir
wollten
uns
sehen
Мы
хотели
увидеться
Darüber
reden,
warum
wir
uns
nicht
verstehen
Поговорить
о
том,
почему
мы
не
понимаем
друг
друга
Was
müssen
wir
ändern?
Что
нам
нужно
изменить?
Wir
wollten
etwas
finden
Мы
хотели
найти
что-то
Damit
wir
uns
wieder
binden
Чтобы
снова
быть
вместе
Doch
es
wurde
zum
Streit
Но
это
переросло
в
ссору
Wir
waren
nicht
bereit
Мы
не
были
готовы
Du
rastest
aus
und
ranntest
raus
Ты
сорвалась
и
выбежала
Du
schriest:
"Es
ist
endgültig
aus,
aus"
Ты
кричала:
"Между
нами
все
кончено,
кончено"
Du
standst
einfach
Ты
просто
стояла
Du
liest
einfach
los
Ты
просто
сорвалась
Und
ich
sah
es
nicht
А
я
не
видел
этого
Und
in
deinem
Lauf
И
в
твоем
бегстве
War
ich
daran
Schuld
Был
виноват
я
Dass
du
es
nicht
mehr
sahst
Что
ты
больше
этого
не
видела
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
"Ich
liebe
dich",
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
"Ich
liebe
dich",
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Ich
bete
zum
Herrn
Я
молюсь
Господу
Dass
er
mich
zu
sich
nimmt
Чтобы
он
забрал
меня
к
себе
Dass
ich
bei
dir
bin
Чтобы
я
был
с
тобой
Damit
wir
wieder
vereint
sind
Чтобы
мы
снова
были
вместе
Ich
bete
zum
Herrn
Я
молюсь
Господу
Dass
er
mich
zu
sich
nimmt
Чтобы
он
забрал
меня
к
себе
Dass
ich
bei
dir
bin
Чтобы
я
был
с
тобой
Damit
wir
wieder
vereint
sind
Чтобы
мы
снова
были
вместе
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
"Ich
liebe
dich",
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Sie
liegt
in
meinen
Armen
Она
лежит
в
моих
руках
Ich
kann
es
nicht
ertragen
Я
не
могу
этого
вынести
Es
war
ihr
allerletztes
Wort
Это
были
ее
последние
слова
"Ich
liebe
dich",
dann
ging
sie
fort
"Я
люблю
тебя",
потом
она
ушла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ersen Murat, Cetinkaya Cetin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.