Текст и перевод песни Muhabbet - Verzweifelt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
ticke
nicht
aus
Я
не
схожу
с
ума,
Deine
Komplexe
halten
mich
nicht
auf
Твои
комплексы
меня
не
остановят.
(Er
hat
Komplex
gesagt!
(Он
сказал
"комплексы"!
Niemand
hat
nach
deiner
Meinung
gefragt!)
Никто
не
спрашивал
твоего
мнения!)
Rap(.),
rap
ist
doof.
Рэп(.),
рэп
— это
глупо.
Doch
Rap
ist
der
einzige
Weg
zum
flown.
Но
рэп
— единственный
путь
взлететь.
Migh
Check
Проверка
микрофона.
So
läuft
das
Geschäft
Так
делаются
дела.
Ich
leg
mich
lieber
wieder
ins
Bett
Лучше
я
снова
лягу
в
кровать,
Denn
nur
in
meinen
Träumen
krieg
Ведь
только
в
моих
снах
получаю...
Ich
hab
Angst
Мне
страшно.
Nicht
vor
den
Leuten
Не
перед
людьми,
Nur
vor
mir
selbst
А
перед
самим
собой.
Sing
meine
Lieder
nur
für
mich
selbst
Пою
свои
песни
только
для
себя.
Finde
Frieden
nur
bei
mir
selbst
Нахожу
покой
только
в
себе.
Ich
hab
Angst
Мне
страшно.
Alle
Gemeinsam(-meinsam)
auf
dieser
großen
Welt,
ah
Все
вместе(-вместе)
на
этой
огромной
планете,
ах.
Alles
was
zählt,
die
neue
Religion,
ist
das
Geld
Всё,
что
имеет
значение,
новая
религия
— это
деньги.
Wie
gerne
wär′
ich
stark
Как
бы
я
хотел
быть
сильным,
Wie
ein
Superheld
Как
супергерой.
Stattdessen
kämpf
ich
jeden
Tag
gegen
mich
selbst
Вместо
этого
я
каждый
день
борюсь
с
самим
собой.
Sie
kennen
meine
Schwächen
und
bestechen
mich
mit
Geld
Они
знают
мои
слабости
и
подкупают
меня
деньгами.
Ich
gebe
nach,
denn
so
läuft
das
auf
dieser
Welt.
Я
поддаюсь,
ведь
так
устроен
этот
мир.
Woher
sollte
ich
das
wissen?
Откуда
мне
было
знать?
Kann
ich
doch
nicht
wissen
Я
же
не
мог
знать.
Ich
tanze
jetzt
zu
ihrer
Teufelsmusik
Я
танцую
под
их
дьявольскую
музыку.
Ich
flippe
nicht
aus
Я
не
психую,
Ich
sage
nur
laut
Я
просто
говорю
вслух
Was
die
meisten
nicht
aus
ihrem
Kopf
rauslassen
То,
что
большинство
не
может
выбросить
из
головы.
Man
wieder
so
ein
Rap
Опять
этот
рэп,
Und
kinos,
cafés
И
кинотеатры,
кафе,
Noch
ein
Koks
Ещё
немного
кокса,
El
paccino
unser
Mercias
Аль
Пачино
— наш
мессия.
Ich
meine
nichts
Ernst
Я
ничего
не
воспринимаю
всерьёз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Ersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.