Текст и перевод песни Muhammed Saeed - Alo Aleky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وهقول
عنك
مواويل
I'll
sing
you
songs
وهقول
عنك
حكايات
I'll
tell
you
stories
إزاي
يا
حبيبتي
برغم
البُعد
How,
my
love,
despite
the
distance
مفيش
بينا
مسافات
There
are
no
gaps
between
us
قولنا
هنتفارق
يوم
We
said
we'd
part
ways
one
day
وبعدنا
كده
كام
يوم
And
be
apart
for
a
few
days
وبرغم
البُعد
ساعات
And
despite
the
distance
sometimes
برجع
وبحن
في
يوم
I
return
and
miss
you
on
that
day
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
عينيكي
They
said
about
you
that
your
eyes
قاسية
ومفيش
فيها
مكان
Are
harsh
and
have
no
place
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
بقيتي
They
said
about
you
that
you've
become
حد
ناسي
لنفسه
زمان
Someone
who
forgot
his
past
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وأنا
لو
على
قلبي
فحن
عشانك
فجأة
ومال
And
if
it
were
up
to
my
heart,
it
would
miss
you
suddenly
and
ache
وأنا
مهما
يقولوا
بشوفك
غير
كل
اللي
اتقال
And
no
matter
what
they
say,
I
see
you
different
from
all
that
was
said
تسحرني
عيونك
لو
قابلوني
وأقول
يا
سلام
Your
eyes
enchant
me
if
they
meet
mine,
and
I
say,
"Wow"
كان
فين
من
بدري
وجودك
جمبي
يا
أحلى
ملاك
Where
were
you
all
this
time,
your
presence
by
my
side,
oh
most
beautiful
angel?
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
عينيكي
They
said
about
you
that
your
eyes
قاسية
ومفيش
فيها
مكان
Are
harsh
and
have
no
place
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
بقيتي
They
said
about
you
that
you've
become
حد
ناسي
لنفسه
زمان
Someone
who
forgot
his
past
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وادي
حالي
معاك
This
is
my
state
with
you
بسهر
ليكي
أوقات
I
stay
up
for
you
sometimes
وترد
نجوم
الليل
And
the
stars
of
the
night
respond
تبعتلك
السلامات
Sending
you
greetings
وادي
حالي
معاك
This
is
my
state
with
you
بسهر
ليكي
أوقات
I
stay
up
for
you
sometimes
وترد
نجوم
الليل
And
the
stars
of
the
night
respond
تبعتلك
السلامات
Sending
you
greetings
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
عينيكي
They
said
about
you
that
your
eyes
قاسية
ومفيش
فيها
مكان
Are
harsh
and
have
no
place
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
بقيتي
They
said
about
you
that
you've
become
حد
ناسي
لنفسه
زمان
Someone
who
forgot
his
past
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
عينيكي
They
said
about
you
that
your
eyes
قاسية
ومفيش
فيها
مكان
Are
harsh
and
have
no
place
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
وقالوا
عليكي
أن
أنتي
بقيتي
They
said
about
you
that
you've
become
حد
ناسي
لنفسه
زمان
Someone
who
forgot
his
past
يمكن
حبيتي
وروحتي
وجيتي
Maybe
you
loved
and
left
and
came
back
واتنسيتي
مع
الأيام
And
forgot
me
with
the
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Hany, Mohammed Saeed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.