Muharrem Aslan - Yağmurlu Bir Günde - перевод текста песни на немецкий

Yağmurlu Bir Günde - Muharrem Aslanперевод на немецкий




Yağmurlu Bir Günde
An einem regnerischen Tag
Dışarda ne güzel yağmur yağıyor
Draußen regnet es so schön
Gözlerim seni arıyor
Meine Augen suchen dich
Dışarda ne güzel yağmur yağıyor
Draußen regnet es so schön
Gözlerim seni arıyor
Meine Augen suchen dich
Gel de gidelim ıslak sokaklara
Komm, lass uns in die nassen Gassen gehen
Yağmurlu caddelere
Zu den regnerischen Alleen
Gel de gidelim ıslak sokaklara
Komm, lass uns in die nassen Gassen gehen
Yağmurlu caddelere
Zu den regnerischen Alleen
Güneş senle güzel; sokaklar, caddeler
Die Sonne ist schön mit dir; Gassen, Alleen
Yağan yağmur senle güzel
Der fallende Regen ist schön mit dir
Güneş senle güzel; sokaklar, caddeler
Die Sonne ist schön mit dir; Gassen, Alleen
Yağan yağmur senle güzel
Der fallende Regen ist schön mit dir
Senin o güzel suretini
Dein schönes Antlitz
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Senin o güzel suretini
Dein schönes Antlitz
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Nefesimi üfleyerek
Indem ich meinen Atem hauche
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Nefesimi üfleyerek
Indem ich meinen Atem hauche
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Belli belirsiz bakışını
Deinen schemenhaften Blick
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Belli belirsiz bakışını
Deinen schemenhaften Blick
Çiziyorum pencereme
Zeichne ich auf mein Fenster
Birden geçmişi hatırladım
Plötzlich erinnerte ich mich an die Vergangenheit
Seni ilk gördüğüm günü
An den Tag, an dem ich dich zum ersten Mal sah
Birden geçmişi hatırladım
Plötzlich erinnerte ich mich an die Vergangenheit
Seni ilk gördüğüm günü
An den Tag, an dem ich dich zum ersten Mal sah
Ben çekingen bir acemi
Ich war ein schüchterner Anfänger
Sen bir gonca gülü
Du warst eine Knospe einer Rose
Ben çekingen bir acemi
Ich war ein schüchterner Anfänger
Sen bir gonca gülü
Du warst eine Knospe einer Rose
Çok gördüm seni dilim lal oldu
Ich sah dich oft, meine Zunge wurde stumm
Söyleyemedim derdimi
Ich konnte mein Leid nicht sagen
Çok gördüm seni dilim lal oldu
Ich sah dich oft, meine Zunge wurde stumm
Söyleyemedim derdimi
Ich konnte mein Leid nicht sagen
Belki anladın, belki gördün
Vielleicht hast du es verstanden, vielleicht hast du gesehen
Gözlerimdeki sensizliği
Die Sinnlosigkeit in meinen Augen ohne dich
Belki anladın, belki gördün
Vielleicht hast du es verstanden, vielleicht hast du gesehen
Gözlerimdeki sensizliği
Die Sinnlosigkeit in meinen Augen ohne dich
Şimdi eski bir hikaye oldu
Jetzt ist es eine alte Geschichte geworden
Yaşayalım kaderimizi
Lass uns unser Schicksal leben
Şimdi eski bir hikaye oldu
Jetzt ist es eine alte Geschichte geworden
Yaşayalım kaderimizi
Lass uns unser Schicksal leben
Böyle yağmurlu bir günde
An einem solchen regnerischen Tag
Analım eski günlerimizi
Lass uns an unsere alten Tage denken
Böyle yağmurlu bir günde
An einem solchen regnerischen Tag
Analım eski günlerimizi
Lass uns an unsere alten Tage denken





Авторы: Muharrem Aslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.