Текст и перевод песни Muharrem Aslan - İstanbul Kadar Asiyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstanbul Kadar Asiyim
Мятежный, как Стамбул
Suskun
gezerim
bu
sokaklarda
Молча
брожу
я
по
этим
улицам,
El
değmemiş
bir
badem
gibiyim
Словно
нетронутый
миндаль.
Kirpiklerinin
kayan
gölgesinde
В
скользящей
тени
твоих
ресниц
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Suskun
gezerim
bu
sokaklarda
Молча
брожу
я
по
этим
улицам,
El
değmemiş
bir
badem
gibiyim
Словно
нетронутый
миндаль.
Kirpiklerinin
kayan
gölgesinde
В
скользящей
тени
твоих
ресниц
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Anlatacak
öykülerim
var
sana
Есть
у
меня
истории,
чтобы
рассказать
тебе,
Dinletecek
türkülerim
var
sana
Есть
у
меня
песни,
чтобы
спеть
тебе,
Haykıracak
sonelerim
var
sana
Есть
у
меня
сонеты,
чтобы
прокричать
тебе,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Одна
моя
сторона
— море,
другая
— печаль,
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Одна
моя
сторона
— снежная
буря,
другая
— весна,
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Одна
моя
сторона
— беглец,
другая
— пленник,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Одна
моя
сторона
— море,
другая
— печаль,
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Одна
моя
сторона
— снежная
буря,
другая
— весна,
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Одна
моя
сторона
— беглец,
другая
— пленник,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Düşen
çiy
gibi
gelip
konarım
Как
упавшая
роса,
я
прихожу
и
останавливаюсь,
Dalga
olup
uçtukça
uçarım
Как
волна,
взмываю
и
парю,
Ay
olur
güneş
olur
donarım
Луной
становлюсь,
солнцем
становлюсь,
застываю,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Düşen
çiy
gibi
gelip
konarım
Как
упавшая
роса,
я
прихожу
и
останавливаюсь,
Dalga
olup
uçtukça
uçarım
Как
волна,
взмываю
и
парю,
Ay
olur
güneş
olur
donarım
Луной
становлюсь,
солнцем
становлюсь,
застываю,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Yitip
gitsen
de
sen
ellerimde
Даже
если
ты
исчезнешь
из
моих
рук,
Yaşarsın
zamanla
hep
hayalimde
Ты
будешь
жить
во
времени,
всегда
в
моих
мечтах,
Derin
gözlerin
var
ya
içimde
Твои
глубокие
глаза
внутри
меня,
Taşkın
sular
gibi
akarım
Я
теку,
как
бурная
река.
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Одна
моя
сторона
— море,
другая
— печаль,
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Одна
моя
сторона
— снежная
буря,
другая
— весна,
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Одна
моя
сторона
— беглец,
другая
— пленник,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Bir
yanım
denizdir
bir
yanım
keder
Одна
моя
сторона
— море,
другая
— печаль,
Bir
yanım
kar
fırtına
bir
yanım
bahar
Одна
моя
сторона
— снежная
буря,
другая
— весна,
Bir
yanım
firari
bir
yanım
tutsak
Одна
моя
сторона
— беглец,
другая
— пленник,
İstanbul
kadar
asiyim
Я
мятежный,
как
Стамбул.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Muharrem Aslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.