Текст и перевод песни Mukesh - Ae Sanam Jisne Tujhe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ae Sanam Jisne Tujhe
О, возлюбленная, чья красота подобна луне
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Ee
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Phool
utha
le
to
kalai
mein
lachak
aa
jaye
Цветок
возьмёшь
– и
запястье
твоё
оживёт,
Tujh
hasina
ko
khuda
ne
wo
najhakat
di
hai
Тебе,
красавица,
Бог
такую
нежность
даёт.
Main
jise
pyar
se
chhu
lun
woh
hi
ho
jaye
mera
К
чему
с
любовью
прикоснусь
– моим
станет
тотчас,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь,
вот
так.
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Main
gujarta
hi
gaya
teri
hasin
raho
se
Я
всё
бродил
по
твоим
прекрасным
путям,
Ek
tere
naam
ne
kya
kya
mujhe
himmat
di
hai
Одно
лишь
имя
твоё
давало
мне
силы
и
знанья.
Mere
dil
ko
bhi
jara
dekh
kaha
tak
hu
main
Взгляни
в
моё
сердце,
пойми,
как
я
люблю,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
мою.
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Tu
agar
chahe
to
duniya
ko
nacha
de
jalim
Ты,
если
хочешь,
весь
мир
заставишь
плясать,
жестокая,
Chal
di
hai
tujhe
malik
ne
qayamat
di
hai
Создатель
дал
тебе
красоту
роковую.
Main
agar
chahu
to
patthar
ko
bana
du
pani
А
я,
если
захочу,
камень
в
воду
превращу,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
мою
скажу.
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Ae
sanam
jisne
tujhe
chand
si
surat
di
hai
О,
возлюбленная,
чья
красота
подобна
луне,
Usi
malik
ne
mujhe
bhi
to
mohabbat
di
hai.
Тот
же
Создатель
дал
и
мне
любовь
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shankar Jaikishan, Hasrat Jaipuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.