Mukesh - Yahan Raat Kisi Ki Rote Kate - перевод текста песни на английский

Yahan Raat Kisi Ki Rote Kate - Mukeshперевод на английский




Yahan Raat Kisi Ki Rote Kate
Here, Someone's Night is Spent Weeping
Yahaan raat kisi kee rote kate
Here, someone's night is spent weeping,
Ya chain se sote-sote kate
Or peacefully sleeping, slipping away.
Yahaan raat kisi kee rote kate
Here, someone's night is spent weeping,
Ya chain se sote-sote kate
Or peacefully sleeping, slipping away.
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Naa sote kate, naa rote kate
Neither sleeping away, nor weeping away.
Yahaan raat kisi kee rote kate
Here, someone's night is spent weeping,
Ya chain se sote-sote kate
Or peacefully sleeping, slipping away.
Ulfat mein hai mitna reet meri
To disappear in love is my ritual, my dear.
Pinjre mein tadapati preet meri
My love flutters, trapped in a cage.
Panghat pe pahunchakar pyaasaa hoon
Having reached the riverbank, I am thirsty.
Kya haar meri, kya jeet meri
Is this my defeat, or my victory?
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Naa sote kate, naa rote kate
Neither sleeping away, nor weeping away.
Yahaan raat kisi kee rote kate
Here, someone's night is spent weeping,
Ya chain se sote-sote kate
Or peacefully sleeping, slipping away.
Dil bharaa-bharaa, pyaase hain nayan
My heart is full, yet my eyes are thirsty.
Hain paas, magar mushkil hai milan
You are near, yet union is difficult.
Panchi hai akela, soona chaman
I am a lone bird, in a desolate garden.
Aankhon mein nami hai, dil mein jalan
There are tears in my eyes, a burning in my heart.
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Naa sote kate, naa rote kate
Neither sleeping away, nor weeping away.
Yahaan raat kisi kee rote kate
Here, someone's night is spent weeping,
Ya chain se sote-sote kate
Or peacefully sleeping, slipping away.
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Taqadeer mein kaisee raat meri?
What kind of night is this in my destiny, my love?
Naa sote kate, naa rote kate
Neither sleeping away, nor weeping away.





Авторы: G S Nepali, S Mohinder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.