Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
u
niggas
so
fake
Warum
ihr
Niggas
so
fake?
They
catch
me
in
a
frame
Sie
schnappen
mich
in
einem
Frame
That's
before
I
seen
jake
Das
war,
bevor
ich
Bullen
sah
Freeze
frame
I
mean
business
this
is
cizitzen
hate
Freeze
Frame,
ich
meine
Business,
das
ist
Citizen
Hate
I
was
built
for
the
moment
and
you
showed
up
to
late
Ich
wurde
für
den
Moment
gemacht,
und
du
kommst
zu
spät
In
the
streets
it's
getting
hectic,
imma
serve
it
and
shake
Auf
den
Straßen
wird
es
hektisch,
ich
servier’
und
schüttel’
I
rather
die
with
the
fleet
before
I
side
wit
a
snake
Ich
sterbe
lieber
mit
der
Crew,
eh’
ich
mit
’ner
Schlange
gehe
Imma
slide
to
H
they
got
pies
for
the
8
Ich
slide
zu
H,
sie
haben
Pies
für
die
8
With
my
brother
keep
it
solid
this
is
raise
of
the
great
me
Mit
meinem
Bruder,
bleib’
stabil,
das
ist
der
Aufstieg
des
Großen
Shout
out
pops
I
spitting
image
Shoutout
an
Pops,
ich
bin
sein
Ebenbild
Painting
pictures
with
my
words
Male
Bilder
mit
meinen
Worten
I
think
I'm
finally
living
Ich
glaub’,
ich
leb’
endlich
I
just
tryna
get
the
word
Ich
versuch’
nur,
das
Wort
zu
kriegen
So
I
can
finally
visit
Damit
ich
endlich
vorbeikomm’
When
I
finally
get
the
urge
imma
pilot
tension
Wenn
der
Drang
kommt,
flieg’
ich
Spannung
I'm
politically
wit
a
politician
Ich
bin
politisch
mit
nem
Politiker
I'm
a
bad
thing
but
I
got
a
vision
Ich
bin
ein
Übel,
doch
hab’
ne
Vision
I'm
either
insane
or
y'all
don't
pay
attention
Ich
bin
verrückt
oder
ihr
passt
nicht
auf
I
think
I'm
up
next
or
I'm
Scottie
pippen
Ich
glaub’,
ich
bin
der
Nächste
oder
Scottie
Pippen
Freeze
frame,
tell
me
what
u
see
Freeze
Frame,
sag
mir,
was
du
siehst
Some
missed
calls
living
rent
free
Einige
verpasste
Anrufe,
wohnen
mietfrei
I
never
call
imma
keep
it
g
Ich
ruf
nie
an,
bleib’
real
I'm
off
the
wall
living
tax
free
Ich
bin
abgedreht,
leb’
steuerfrei
I
know
you
like
that
lizard,
when
I'm
slizzard
Ich
weiß,
du
magst
die
Echse,
wenn
ich
dicht
bin
Pose
wit
chick
and
watch
her
fold
for
the
picture
Pose
mit
‘ner
Chick
und
schau,
wie
sie
sich
krümmt
fürs
Bild
Hoes
wanna
flick
I
like
toes
in
December
Hos
wollen
knipsen,
ich
mag
Zehen
im
Dezember
Os
for
the
pic
she
goin
pose
in
a
blizzard
bitch
yea
Os
fürs
Foto,
sie
posiert
im
Schneesturm,
Bitch,
ja
I'm
ice
cold
for
the
cheese
and
wealth
Ich
bin
eiskalt
für
den
Käse
und
Reichtum
They
fuckin
white
moms
I
deserve
the
belt
Sie
ficken
weiße
Mütter,
ich
verdien’
den
Gürtel
These
is
hard
times
but
my
season
felt
Das
sind
harte
Zeiten,
doch
meine
Saison
fühlte
Cream
of
the
corp
they
need
something
else
Cream
of
the
Crop,
sie
brauchen
was
anderes
Big
buck
bitch
I
think
I'm
big
tuck
Big
Buck
Bitch,
ich
glaub’,
ich
bin
Big
Tuck
Big
cup
money
when
we
link
up
Big
Cup
Money,
wenn
wir
uns
treffen
Roll
tough
really
I
just
woke
up
Roll
Tough,
wirklich,
ich
bin
grad
erst
aufgewacht
No
stuff
I
just
need
a
cold
cut
Kein
Zeug,
ich
brauch
nur
‘nen
kalten
Schnitt
On
the
Xbox
playing
boondocks
Am
Xbox,
spiel’
Boondocks
In
the
cortez
in
the
white
Sox
In
den
Cortez,
in
den
White
Sox
I
got
dirty
jokes
like
I'm
red
Fox
Ich
hab
schmutzige
Witze
wie
Red
Fox
These
is
hard
times
get
yo
world
rock
Das
sind
harte
Zeiten,
lass
deine
Welt
wackeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mula Kkhan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.