Текст и перевод песни MULAMBA - Lama (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lama (Ao Vivo)
Грязь (Вживую)
Era
só
mais
um
peixe
Это
была
всего
лишь
рыба,
Era
só
mais
um
rio
Это
была
всего
лишь
река,
Água
deu
lugar
pra
lama
Вода
уступила
место
грязи,
Tá
tudo
vazio
Всё
опустело.
Perder
de
tudo
é
duro
Потерять
всё
тяжело,
É
chão,
é
arribação
Это
земля,
это
головокружение,
Cavar
tudo
de
novo
Копать
всё
заново,
Fincapé,
é
oração
Упорство
– это
молитва.
É
lama,
é
barro,
é
doce,
é
mancha,
é
sangue,
é
feto
Это
грязь,
это
глина,
это
сладость,
это
пятно,
это
кровь,
это
плод,
É
sede,
é
mato,
é
fome,
é
mãe,
é
tudo
quieto
Это
жажда,
это
лес,
это
голод,
это
мать,
всё
тихо.
É
lama,
é
barro,
é
doce,
é
mancha,
é
sangue,
é
feto
Это
грязь,
это
глина,
это
сладость,
это
пятно,
это
кровь,
это
плод,
É
sede,
é
mato,
é
fome,
é
mãe,
é
tudo
quieto
Это
жажда,
это
лес,
это
голод,
это
мать,
всё
тихо.
É
lama,
é
barro,
é
doce,
é
mancha,
é
sangue,
é
feto
Это
грязь,
это
глина,
это
сладость,
это
пятно,
это
кровь,
это
плод,
É
sede,
é
mato,
é
fome,
é
mãe,
é
tudo
quieto
Это
жажда,
это
лес,
это
голод,
это
мать,
всё
тихо.
É
lama,
é
barro,
é
doce,
é
mancha,
é
sangue,
é
feto
Это
грязь,
это
глина,
это
сладость,
это
пятно,
это
кровь,
это
плод,
É
sede,
é
mato,
é
fome,
é
mãe,
tudo
quieto
Это
жажда,
это
лес,
это
голод,
это
мать,
всё
тихо.
Quem
vai
pagar
as
contas?
Кто
оплатит
счета?
Plantar
com
a
mão
os
pés
Посадит
руками
ноги,
Regar
mananciais
Польёт
водоёмы
E
a
vida
desses
outros
animais
И
жизнь
этих
других
животных?
Quem
vai
pagar
as
contas?
Кто
оплатит
счета?
Plantar
com
a
mão
os
pés
Посадит
руками
ноги,
Regar
mananciais
Польёт
водоёмы
E
a
vida
desses
outros
И
жизнь
этих
других?
Pra
descer
todo
santo
ajuda
Чтобы
спуститься,
любой
святой
поможет,
Assumir
de
quem
é
a
culpa
Признать,
чья
это
вина.
Água
é
vida,
mas
mata
(água
é
vida,
mas
mata)
Вода
– это
жизнь,
но
она
убивает
(вода
– это
жизнь,
но
она
убивает),
Toda
mata
devasta
Весь
лес
опустошает.
Pra
descer
todo
santo
ajuda
Чтобы
спуститься,
любой
святой
поможет,
Assumir
de
quem
é
a
culpa
Признать,
чья
это
вина.
Água
é
vida,
mas
mata
(água
é
vida,
mas
mata)
Вода
– это
жизнь,
но
она
убивает
(вода
– это
жизнь,
но
она
убивает),
Toda
mata
devasta
Весь
лес
опустошает.
Pra
descer
todo
santo
ajuda
Чтобы
спуститься,
любой
святой
поможет,
Assumir
de
quem
é
a
culpa
Признать,
чья
это
вина.
Água
é
vida,
mas
mata
Вода
– это
жизнь,
но
она
убивает,
Toda
mata
devasta
Весь
лес
опустошает.
Quem
vai
pagar
as
contas?
Кто
оплатит
счета?
Plantar
com
a
mão
os
pés
Посадит
руками
ноги,
Regar
mananciais
Польёт
водоёмы
E
a
vida
desses
outros
animais
И
жизнь
этих
других
животных?
Quem
vai
pagar
as
contas?
Кто
оплатит
счета?
Plantar
com
a
mão
os
pés
Посадит
руками
ноги,
Regar
mananciais
Польёт
водоёмы
E
a
vida
desses
outros
И
жизнь
этих
других?
E
a
vida
desses
outros
animais
И
жизнь
этих
других
животных?
E
a
vida
desses
outros
animais
И
жизнь
этих
других
животных?
Vida
desses
outros
animais
Жизнь
этих
других
животных?
E
a
vida
desses
outros
И
жизнь
этих
других?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Pacífico Cordeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.